کلمه جو
صفحه اصلی

shock


معنی : تلاطم، ضرب، ضغطه، لطمه، تصادم، صدمه، تکان، خرمن، هول، تشنج سخت، هراس ناگهانی، توده، توده کردن، تکان دادن، ترساندن، تکان سخت خوردن، دچار هراس سخت شدن، هول و هراس پیدا کردن
معانی دیگر : تکانه، تکان شدید، کوبه، ضربه، برخورد شدید، کوبش، برق زدگی، شوک برقی، برق گرفتگی، (پزشکی - افت شدید و ناگهانی فشار خون و فعالیت کلیه ها و فزونی تپش قلب) تنکوب، توی شوک (رفتن)، روانکوب کردن، شوکه کردن، شوک وارد کردن، یکه وارد کردن، روانکوب شدن، شوکه شدن، یکه خوردن، تکان روانی، ضربه ی روحی، (عامیانه - مخفف) رجوع شود به: shock absorber، تنکوب کردن، (قدیمی) تصادم کردن، بنو، غله ی درو شده و توده شده، بستک -2خرمن کردن، بنو کردن، بستک کردن، (هر چیز پرپشت و درهم گوریده) خرمن گیسو، کاکل، انبوهه، ضربت سخت، خرمن کردن، ضربت سخت زدن

انگلیسی به فارسی

تکان، تکان دادن، ترساندن


تکان، صدمه، هول، هراس ناگهانی، لطمه، تصادم، تلاطم،ضربت سخت، تشنج سخت، توده، خرمن، توده کردن، خرمن کردن، تکان سخت خوردن، هول وهراس پیدا کردن، ضربتسخت زدن، تکان سخت خوردن، دچار هراس سخت شدن،سراسیمه کردن


شوکه شدن، تکان، هول، تلاطم، صدمه، توده، ضرب، لطمه، تصادم، تشنج سخت، هراس ناگهانی، خرمن، ضغطه، تکان دادن، ترساندن، توده کردن، تکان سخت خوردن، دچار هراس سخت شدن، هول و هراس پیدا کردن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a sudden, sometimes violent, scare or other intense emotional disturbance.
مترادف: blow, jar, jolt

- The murder was a shock to the community.
[ترجمه ساره] قتل یک شوک برای جامعه بود
[ترجمه ترگمان] قتل یه شوک برای جامعه بود
[ترجمه گوگل] قتل یک شوک به جامعه بود
- The news of their son's accident came as a shock to them.
[ترجمه ترگمان] خبر تصادف پسر آن ها را شوکه کرد
[ترجمه گوگل] خبر از تصادف پسرش به عنوان یک شوک به آنها آمد

(2) تعریف: a sudden, violent impact.
مترادف: concussion, crash, impact
مشابه: buffet, collision, jolt

- The shock of the explosion knocked down trees and buildings.
[ترجمه ترگمان] شوک ناشی از انفجار درختان و ساختمان ها را درهم کوبید
[ترجمه گوگل] شوک انفجار درختان و ساختمان ها را از بین برد

(3) تعریف: the physical response to electrical current passing through a living body.

- The boy inserted a pin into the electrical outlet and received a shock.
[ترجمه ترگمان] پسر سنجاقی به خروجی الکتریکی وارد کرد و شوکی را دریافت کرد
[ترجمه گوگل] پسر بچه یک پین را به برق وصل کرد و یک شوک دریافت کرد

(4) تعریف: a failure of the circulatory system caused by serious injury or illness, characterized by depression of various vital signs.

- The patient went into shock before the ambulance reached the hospital.
[ترجمه ترگمان] بیمار قبل از اینکه آمبولانس برسه به بیمارستان شوکه شد
[ترجمه گوگل] بیمار قبل از اینکه آمبولانس به بیمارستان برسد، به شوک رفت
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: shocks, shocking, shocked
(1) تعریف: to agitate suddenly, causing intense surprise, dismay, disgust, or the like.
مترادف: dismay, electrify, jolt, stagger, stun, surprise
مشابه: agitate, appall, astonish, astound, bowl over, daze, discombobulate, discompose, disgust, disturb, dumbfound, horrify, offend, outrage, repel, revolt, rock, shake, startle, upset

- His wife shocked him with the news that she wanted a divorce.
[ترجمه ترگمان] زنش با شنیدن این خبر یکه خورد که می خواهد از او طلاق بگیرد
[ترجمه گوگل] همسرش او را با این خبر که او طلاق می خواست شوکه کرد
- The leader's assassination shocked the public.
[ترجمه ترگمان] ترور رهبر مردم را شوکه کرد
[ترجمه گوگل] ترور رهبر مردم را شوکه کرد
- It shocked me that he could be so cruel.
[ترجمه ترگمان] شوکه شدم که او می تواند این قدر سنگدل باشد
[ترجمه گوگل] من را شوکه کرد که می تواند خیلی بی رحمانه باشد
- It shocked them to discover that all their money had been taken.
[ترجمه ترگمان] آن ها از اینکه همه پولشان را گرفته بودند شوکه شده بود
[ترجمه گوگل] آنها را شوکه کرد تا کشف کنند که تمام پولشان گرفته شده است
- It shocks people when they hear of such terrible things happening in their own neighborhood.
[ترجمه ترگمان] این امر مردم را به هنگام شنیدن چنین اتفاقاتی که در همسایگی آن ها رخ می دهد، تحت تاثیر قرار می دهد
[ترجمه گوگل] وقتی مردم از چنین چیزهای وحشتناکی در محله خود می شنوند، مردم را شوکه می کند

(2) تعریف: to give an electric shock to.
مترادف: stun
مشابه: burn, electrify, electrocute, jolt

- The experimenters shocked the laboratory rats.
[ترجمه ترگمان] The، موش های آزمایشگاهی را شوکه کرد
[ترجمه گوگل] آزمایشکنندگان موش آزمایشگاهی را شگفت زده کرد

(3) تعریف: to hit or strike against with sudden violence.
مترادف: bash, hit, jolt, strike
مشابه: bang, crash, impact, wallop

- The giant wave shocked the side of the ship.
[ترجمه ترگمان] موج غول پیکری طرف کشتی را تکان داد
[ترجمه گوگل] موج غول پیکر طرف کشتی را تکان داد
فعل ناگذر ( intransitive verb )
مشتقات: shockable (adj.)
• : تعریف: to collide violently.
مترادف: collide, hit, strike
مشابه: crash, impact, smash
اسم ( noun )
• : تعریف: a bundle of stalks of corn or other grain standing upright against one another in a field.
مترادف: sheaf
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: shocks, shocking, shocked
• : تعریف: to bring together into shocks.
مشابه: bunch, bundle, cock, heap, pile, rick, stack
اسم ( noun )
• : تعریف: a thick mass of hair.
مترادف: thatch

• jolt, collision; sudden disturbance of the emotions; state of circulatory failure caused by serious injury (medicine); physiological reaction caused by an electrical current passing through the body; bundle of grain or corn; mass of tangled hair
jolt, collide; upset, distress; offend, stun; subject to an electrical current; form bundles of grain or corn for drying
if you have a shock, you suddenly have an unpleasant or surprising experience.
shock is a person's emotional and physical condition when something frightening or upsetting has happened to them.
in medicine, shock is a serious physical condition in which your blood cannot circulate properly, for example because you have had a bad injury.
a shock is also a slight movement in something when it is hit by something else.
a shock is also the same as an electric shock.
if something shocks you, it makes you feel very upset.
you can also say that something shocks you when it upsets or offends you because you think it is rude or morally wrong.
a shock of hair is a thick mass of it; a literary use.
see also shocking.

دیکشنری تخصصی

[سینما] تأثیر یک ضربه
[عمران و معماری] تکان - ضربه - ضربت
[مهندسی گاز] ضربه
[نساجی] ضربه - شوک
[ریاضیات] ضربه، تکان، کوب
[پلیمر] شوک، ضربه
[آب و خاک] ضربه،شوک-نوسان

مترادف و متضاد

تلاطم (اسم)
agitation, turbulence, shock, toss, emotion, lop, ruffle, turbulency

ضرب (اسم)
chop, impact, strike, stroke, hit, bop, shock, beat, butt, drum, blow, impulse, multiplication, coining, bruise, fib, box, buffet, buff, punch, slash, smite, cob, coinage, stab, wham, ictus, sock

ضغطه (اسم)
compression, shock, pressure, bruise, squeezing, compressing, contusion, forcing, trauma, pressuring

لطمه (اسم)
stroke, shock, brunt

تصادم (اسم)
smash, collision, clash, shock, crash, concussion, smash-up, traumatism

صدمه (اسم)
indemnity, hurt, shock, harm, maim, concussion, injury, disservice, displeasure, scathe

تکان (اسم)
stroke, move, movement, motion, hustle, shake, shock, rock, wag, jerk, jostle, jar, convulsion, tremor, jolt, tremour

خرمن (اسم)
stack, shock, harvest

هول (اسم)
shock

تشنج سخت (اسم)
shock

هراس ناگهانی (اسم)
shock

توده (اسم)
gross, stack, aggregate, accumulation, agglomeration, cumulation, mass, pile, lump, bulk, heap, volume, aggregation, hill, congeries, shock, block, wad, barrow, bloc, clot, cob, ruck, rick, dollop, conglomeration, cumulus, midden, riffraff, oodles, tump

توده کردن (فعل)
stack, cumulate, amass, aggregate, pile, lump, heap, hill, shock, pack, ruck, stockpile

تکان دادن (فعل)
agitate, twiddle, stir, move, hitch, hustle, shake, flick, wiggle, budge, shock, startle, impulse, pulsate, wag, shag, jar, concuss, convulse, jolt, jounce, shrug off

ترساندن (فعل)
bash, abhor, scare, frighten, intimidate, terrorize, deter, fray, shock, fright, shore, huff, awe, appal, appall, spook, tremble, daunt, threaten, buffalo, bullyrag, cow, horrify

تکان سخت خوردن (فعل)
shock

دچار هراس سخت شدن (فعل)
shock

هول و هراس پیدا کردن (فعل)
shock

complete surprise; blow


Synonyms: awe, bombshell, breakdown, bump, clash, collapse, collision, concussion, confusion, consternation, crash, distress, disturbance, double whammy, earthquake, encounter, excitement, eye-opener, hysteria, impact, injury, jarring, jolt, percussion, prostration, ram, scare, start, stroke, stupefaction, stupor, trauma, traumatism, turn, upset, whammy, wreck


Antonyms: expectation


completely surprise


Synonyms: abash, agitate, anger, antagonize, appall, astound, awe, bowl over, daze, disgust, dismay, displease, disquiet, disturb, electrify, flabbergast, flood, floor, give a turn, hit like ton of bricks, horrify, insult, jar, jolt, knock out, nauseate, numb, offend, outrage, overcome, overwhelm, paralyze, revolt, rock, scandalize, shake, shake up, sicken, stagger, startle, stun, stupefy, throw a curve, traumatize, unsettle


جملات نمونه

1. shock action
(ارتش) عملیات کوبشی

2. electric shock kills many children
برق گرفتگی کودکان بسیاری را می کشد.

3. the shock of an earthquake
تکان زلزله

4. zaynab doesn't shock easily
زینب به آسانی یکه نمی خورد.

5. in the middle of the operation, the patient went into shock
در وسط عمل جراحی بیمار رفت توی شوک.

6. The news of his death came as a shock to us all.
[ترجمه ترگمان]خبر مرگ او برای همه ما شوکه شد
[ترجمه گوگل]اخبار مرگ او به عنوان یک شوک به همه ما آمد

7. The shock wave from the blast blew out 2windows in the courthouse.
[ترجمه ترگمان]موج شوک ناشی از انفجار ۲ پنجره در دادگاه را منفجر کرد
[ترجمه گوگل]موج ضربه ای از این انفجار، 2 و پنجره در دادگاه را منفجر کرد

8. The poor little bugger got an awful shock.
[ترجمه ترگمان] The بیچاره یه شوک وحشتناک داره
[ترجمه گوگل]کمپانی فقیر کمی شوک وحشتناکی دریافت کرد

9. It was a real shock, the first time I heard my mother swear.
[ترجمه ترگمان]اولین باری که صدای مادرم رو شنیدم یه شوک واقعی بود
[ترجمه گوگل]این شوک واقعی بود، اولین بار من شنیدم که مادر قسم می خورم

10. The reaction to the murders was one of shock and disbelief.
[ترجمه ترگمان]واکنش به قتل یکی از ناباوری و ناباوری بود
[ترجمه گوگل]واکنش به قتل ها یکی از شوک ها و کفر بود

11. He is receiving treatment for shock.
[ترجمه ترگمان]او درمان را برای شوک دریافت می کند
[ترجمه گوگل]او درمان برای شوک دریافت می کند

12. The shock of the explosion was felt far away.
[ترجمه ترگمان]شوک ناشی از انفجار خیلی دور شده بود
[ترجمه گوگل]شوک این انفجار احساس بسیار دور بود

13. Julie walked in, ashen-faced with shock.
[ترجمه ترگمان]جولی با چهره ای رنگ پریده وارد اتاق شد
[ترجمه گوگل]جولی وارد شد، پوستی با شوک روبرو شد

14. I got a shock when I saw the bill.
[ترجمه ترگمان]وقتی صورت حساب را دیدم یکه خوردم
[ترجمه گوگل]زمانی که این لایحه را دیدم من شوکه شدم

15. She still hadn't got over the shock of seeing him again.
[ترجمه ترگمان]او هنوز از اینکه دوباره او را ببیند ناراحت نشده بود
[ترجمه گوگل]او هنوز بیش از شوک از دیدن او دوباره

16. He's still in a state of shock.
[ترجمه ترگمان]او هنوز در حالت شوک است
[ترجمه گوگل]او هنوز در وضعیت شوک قرار دارد

17. She was in a state of shock.
[ترجمه ترگمان]او دچار شوک شده بود
[ترجمه گوگل]او در حالت شوک بود

18. The men were suffering from shell shock.
[ترجمه ترگمان]مردان از شوک او رنج می بردند
[ترجمه گوگل]مردان از شوک پوسته رنج می بردند

19. The shock of the blast shattered many windows.
[ترجمه ترگمان]شوک انفجار باعث از بین رفتن بسیاری از پنجره ها شد
[ترجمه گوگل]شوک انفجار بسیاری از پنجره ها را شکست

In the middle of the operation, the patient went into shock.

در وسط عمل جراحی بیمار رفت توی شوک.


the shock of an earthquake

تکان زلزله


shock action

(ارتش) عملیات کوبشی


Electric shock kills many children.

برق‌گرفتگی کودکان بسیاری را می‌کشد.


The news of his death shocked me.

خبر فوت او مرا شوکه کرد.


Zaynab doesn't shock easily.

زینب به‌آسانی یکه نمی‌خورد.


پیشنهاد کاربران

اگر اسم باشد = شوک.
اگر فعل باشد = شوکه کردن.

تکانه

تکان دهنده بودن

شوکیدن = شوکه شدن
م. ث = آدم واقعا می شوکه وقتی این صحنه ها رو می بینه.

شوکاندن = شوکه کردن
م. ث = انگار که کاری به جز شوکوندن بقیه نداری؟!!!!!

بُهت، بُهت زدگی

در فیزیک یعنی ضربه مانند shock waves امواج ضربه ای

shock ( پزشکی )
واژه مصوب: شوک 1
تعریف: حالتی که به علت اُفت فشار خون سرخرگی و کم شدن حجم خون بروز کند


کلمات دیگر: