1. sadness is the keynote of these stories
حزن زمینه ی اصلی این داستان ها را تشکیل می دهد.
2. The keynote speaker was Robert Venturi, the architect.
[ترجمه ترگمان]سخنران اصلی، رابرت Venturi، معمار بود
[ترجمه گوگل]سخنران اصلی رابرت ونتوری، معمار بود
3. Unprecedented change has been the keynote of the electronic revolution.
[ترجمه ترگمان]این تغییر بی سابقه، آغاز انقلاب الکترونیکی بوده است
[ترجمه گوگل]تغییرات بی سابقه ای مبنی بر انقلاب الکترونیکی بوده است
4. She picked up the gauntlet in her incisive Keynote Address to the Conference.
[ترجمه ترگمان]سخنان نافذ و نافذ خود را به سوی کنفرانس بر زبان آورد
[ترجمه گوگل]او دستنشینی را در سخنرانی کلیدی خود برای کنفرانس به دست آورد
5. World peace was the keynote of his speech.
[ترجمه ترگمان]صلح جهانی اولین سخنرانی وی بود
[ترجمه گوگل]صلح جهانی سخنرانی او بود
6. He is scheduled to deliver the keynote address at an awards ceremony.
[ترجمه ترگمان]قرار است او سخنرانی اصلی را در مراسم اعطای جوایز برگزار کند
[ترجمه گوگل]او برنامه ریزی کرده است که سخنرانی اصلی را در مراسم جوایز ارائه کند
7. Unemployment has been the keynote of the conference.
[ترجمه ترگمان]نرخ بیکاری در این کنفرانس مطرح شده است
[ترجمه گوگل]بیکاری سخنرانی کنفرانس بوده است
8. Choice is the keynote of the new education policy.
[ترجمه ترگمان]انتخاب اصلی سیاست آموزشی جدید است
[ترجمه گوگل]انتخاب اصلی سیاست جدید آموزش و پرورش است
9. Bill Gates is booked as the keynote speaker .
[ترجمه ترگمان](بیل گیتس)به عنوان سخنران اصلی رزرو شده است
[ترجمه گوگل]بیل گیتس به عنوان سخنران اصلی تهیه شده است
10. This issue has become the keynote of the election campaign.
[ترجمه ترگمان]این موضوع، موضوع اصلی تبلیغات انتخاباتی شده است
[ترجمه گوگل]این موضوع تبدیل به کلیدی از مبارزات انتخاباتی شده است
11. Molinari delivers the keynote address on Tuesday.
[ترجمه ترگمان]molinari سخنرانی اصلی روز سه شنبه را ارائه می دهد
[ترجمه گوگل]مولیناری سخنرانی اصلی را در روز سه شنبه ارائه می دهد
12. The keynote speaker was Arthur Goldberg, now a Supreme Court justice.
[ترجمه ترگمان]سخنران اصلی، آرتور گلدبرگ، قاضی دادگاه عالی بود
[ترجمه گوگل]سخنران اصلی آرتور گلدبرگ، اکنون یک عدالت دیوان عالی است
13. Mr. Graham is expected to keynote the conference.
[ترجمه ترگمان]آقای \"گراه ام\" منتظر اصلی کنفرانس بوده
[ترجمه گوگل]انتظار میرود آقای گراهام در کنفرانس سخنرانی کند
14. Stewart's keynote address Sunday, which featured slides of her kitchen renovations, did little to perk them up.
[ترجمه ترگمان]سخنرانی اصلی استیوارت در روز یک شنبه، که slides از بازسازی آشپزخانه وی را نشان می داد، کمی به جوش آمد
[ترجمه گوگل]سخنرانی استوارت روز یکشنبه، که نشانگر اسلایدهای بازسازی آشپزخانه او بود، به اندازه کافی نداشت