1. the marvelous directional sense of those migrating birds
قدرت جهت یابی اعجاب انگیز آن پرندگان مهاجر
2. the marvelous flow of water from the stone that was touched by the prophet
ریزش معجره آسای آب از سنگی که پیامبر به آن دست زده بود.
3. the marvelous skill of that brain surgeon
مهارت شگفت انگیز آن جراح مغز
4. what a marvelous cook homa is!
هما چه آشپز خوبی است !
5. joan had a marvelous way with children
رفتار جون نسبت به بچه ها عالی بود.
6. 'Isn't this marvelous?' she cooed.
[ترجمه ترگمان]شگفت انگیز نیست؟ با صدای بلند گفت:
[ترجمه گوگل]آیا این شگفت انگیز نیست؟ او cooed
7. It was a marvelous performance.
[ترجمه ترگمان]نمایش فوق العاده ای بود
[ترجمه گوگل]این عملکرد فوق العاده بود
8. The marvelous acting compensated for the play's weak script.
[ترجمه ترگمان]بازی شگرف برای فیلمنامه ضعیف بازی جبران می شود
[ترجمه گوگل]بازی فوق العاده برای اسکریپت ضعیف بازی جبران شد
9. So marvelous was the migrating instinct of birds that he could only ascribe it to the superior intelligence of their Creator.
[ترجمه ترگمان]چنان شگفت انگیز بود که غریزه migrating پرندگان بود که فقط می توانست آن را به هوش برتر آفریدگار خود نسبت دهد
[ترجمه گوگل]به طوری شگفت انگیز غریزه مهاجر پرندگان بود که او تنها می توانست آن را به هوش برتر خالق خود تقسیم کند
10. Her range at shortstop, even at 3 was marvelous.
[ترجمه ترگمان]فاصله او در shortstop، حتی در ساعت ۳ شگفت انگیز بود
[ترجمه گوگل]دامنه او در کمپوت، حتی در 3، شگفت انگیز بود
11. And so when Drabik delivered her marvelous peroration on Shakespeare, I had to wonder how many students got it.
[ترجمه ترگمان]و بدین ترتیب، هنگامی که نطق شگفت انگیز خود را بر زبان شکسپیر خواند، تعجب کردم که چند تا از دانش آموزان آن را به دست آورده اند
[ترجمه گوگل]و بنابراین وقتی Drabik تحسین شگفت انگیز خود را در شکسپیر تحویل داده بود، من مجبور شدم تعجب کنم که چند دانشجو آن را دریافت کردند
12. His arms, those marvelous arms Thetis had brought him from Hephaestus, caused the death of Ajax.
[ترجمه ترگمان]بازوهایش، آن بازوهای شگرف، که او را از Hephaestus آورده بود، موجب مرگ of
[ترجمه گوگل]اسلحه او، آن اسلحه های شگفت انگیز Thetis او را از Hephaestus آورده بود، باعث مرگ Ajax شد
13. A marvelous comeback, erasing a 24-point deficit against the two-time defending world champions.
[ترجمه ترگمان]یک بازگشت شگفت انگیز، پاک کردن یک کسری ۲۴ امتیازی در برابر دفاع از قهرمانان جهانی دوم
[ترجمه گوگل]یک بازنگری شگفت انگیز، پاک کردن یک امتیاز 24 امتیازی در برابر دوبار قهرمان جهان دفاع
14. Hey, uniforms might be marvelous, but the notion they are a cure for the ills around us is nuts.
[ترجمه ترگمان]هی، این یونیفورم ممکن است شگفت انگیز باشد، اما تصور این است که آن ها یک علاج برای بیماری های دور ما هستند، دیوانه است
[ترجمه گوگل]هی، لباس ها ممکن است شگفت انگیز باشند، اما مفهوم آنها درمان بیماری هایی است که در اطراف ماست، آجیل است
15. We ordered the fish and chips, expecting marvelous things from this traditional ale house fare.
[ترجمه ترگمان]ما به ماهی و چیپس سفارش دادیم و انتظار چیزهای شگفت انگیزی را از این غذای سنتی در میخانه داشتیم
[ترجمه گوگل]ما ماهی ها و چیپس ها را سفارش دادیم، انتظار می رفت چیزهای شگفت انگیزی از این کرایه خانه سنتی سنتی
16. But it does strike one as, potentially, a marvelous theme park ride.
[ترجمه ترگمان]اما به طور بالقوه ضربه زدن به یک پارکینگ به طور بالقوه جالب توجه را به خود جلب می کند
[ترجمه گوگل]اما آن را به عنوان یک، به طور بالقوه، یکی از معروف پارک سواری حمله اعتصاب
17. As he opened the back door, a marvelous aroma greeted him.
[ترجمه ترگمان]وقتی در پشتی را باز کرد عطری شگرف به او زد
[ترجمه گوگل]همانطور که او درب را باز کرد، یک عطر شگفت انگیز او را خوش آمد گفت