1. This area has been designated a National Park.
[ترجمه ترگمان]این منطقه پارک ملی نامیده شده است
[ترجمه گوگل]این منطقه پارک ملی است
2. The mountain has been designated as a national park.
[ترجمه ترگمان]این کوه به عنوان پارک ملی برگزیده شده است
[ترجمه گوگل]کوه به عنوان یک پارک ملی تعیین شده است
3. The area has been declared a national park.
[ترجمه ترگمان]این منطقه به عنوان پارک ملی اعلام شده است
[ترجمه گوگل]این منطقه یک پارک ملی اعلام شده است
4. The Petrified Forest National Park is located in Arizona of U. S. A.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی جنگل Petrified در ایالت آریزونا واقع شده است اس الف
[ترجمه گوگل]پارک ملی جنگل پوسیدگی در آریزونا از U S A واقع شده است
5. The area was designated a national park.
[ترجمه ترگمان]این منطقه پارک ملی نامیده شده است
[ترجمه گوگل]این منطقه یک پارک ملی بود
6. The Everglades National Park stretches across the southern tip of Florida.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی Everglades در قسمت جنوبی فلوریدا واقع شده است
[ترجمه گوگل]پارک ملی اورگلدز در سراسر نوک جنوبی فلوریدا گسترش یافته است
7. Farming interests now dominate many of the National Park committees.
[ترجمه ترگمان]اکنون علایق کشاورزی بیشتر بر بسیاری از کمیته های پارک ملی تسلط دارند
[ترجمه گوگل]منافع کشاورزی در حال حاضر در بسیاری از کمیته پارک ملی تسلط دارند
8. Silence brooded over the long undulations of the national park.
[ترجمه ترگمان]سکوت طولانی the پارک ملی بر او سایه افکنده بود
[ترجمه گوگل]سکوت در طول مدت طولانی پارک ملی به وقوع پیوست
9. Exmoor National Park stretches over 265 square miles of moor.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی پارک ملی در چند مایلی خلنگ زار به خود کش و قوس می دهد
[ترجمه گوگل]پارک ملی اکسیمور بیش از 265 مایل مربع از دریاچه را دربر می گیرد
10. He was the head ranger of the national park.
[ترجمه ترگمان] اون رئیس پارک ملی بود
[ترجمه گوگل]او رهبر ارشد پارک ملی بود
11. The national park is under renewed threat from road-building schemes.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی تحت تهدید تازه ای از طرح های ساخت جاده قرار دارد
[ترجمه گوگل]پارک ملی تحت تهدید تازه از طرح های ساخت و ساز در جاده ها است
12. The mountain was designated as a national park.
[ترجمه ترگمان]این کوه به عنوان پارک ملی برگزیده شد
[ترجمه گوگل]کوه به عنوان یک پارک ملی تعیین شده است
13. However Dartmoor National Park with its wild rocky scenery and prehistoric remains is a short drive away.
[ترجمه ترگمان]با این حال، پارک ملی دارت مور با مناظر ساحلی وحشی و بقایای ماقبل تاریخ آن یک حرکت کوتاه است
[ترجمه گوگل]با این حال پارک ملی Dartmoor با مناظر سنگی وحشی و باقیمانده های ماقبل تاریخی فاصله دارد
14. The Lake District National Park is filled to capacity for much of the summer.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی دریاچه لیک گنجایش بسیاری از تابستان را دارد
[ترجمه گوگل]پارک ملی منطقه دریاچه به مقدار زیادی از تابستان پر شده است
15. The National Park covers 3 000 acres.
[ترجمه ترگمان]پارک ملی ۳۰۰۰ هکتار زمین را پوشش می دهد
[ترجمه گوگل]پارک ملی 3،000 هکتار را پوشش می دهد