کلمه جو
صفحه اصلی

lading


معنی : بار کشتی، محموله، بارگیری، عمل بار کردن
معانی دیگر : بار، کالای بار شده

انگلیسی به فارسی

بارکشتی، محموله، بارگیری، عمل بار کردن


بارگیری، محموله، عمل بار کردن، بار کشتی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: the act of loading.

(2) تعریف: cargo.
مشابه: cargo, load

مترادف و متضاد

بار کشتی (اسم)
cargo, freight, freightage, lading

محموله (اسم)
load, goods, loading, shipment, consignment, lading

بارگیری (اسم)
loading, lading

عمل بار کردن (اسم)
lading

جملات نمونه

1. bill of lading
بارنامه

2. The captain then signs the bills of lading and precedes his signature with a statement that shipment is subject to charter party conditions.
[ترجمه ترگمان]سپس کاپیتان لایحه بارگیری کشتی را امضا کرده و امضا خود را با یک بیانیه صادر می کند که ارسال آن منوط به شرایط حزب منشور است
[ترجمه گوگل]سپس کاپیتان لایحه ها را امضا می کند و امضای خود را با یک بیانیه ای که حمل و نقل در معرض شرایط منشور است، پیش می برد

3. He further ordered the original bills of lading dated 29 January 1991 relating to the cargo to be deposited with the court.
[ترجمه ترگمان]او همچنین دستور داد تا بارنامه اصلی ۲۹ ژانویه ۱۹۹۱ مربوط به محموله مذکور در دادگاه صادر شود
[ترجمه گوگل]او همچنین دستورالعمل های اصلی حمل بار از تاریخ 29 ژانویه 1991 مربوط به محموله را به دادگاه سپرده است

4. In contrast, the charter party bill of lading did not contain the charter party contract, but incorporated it by reference.
[ترجمه ترگمان]در مقابل، لایحه حزب منشور ملل متحد قرارداد حزب منشور را شامل نشد، بلکه با ارجاع آن را ثبت کرد
[ترجمه گوگل]در مقابل، لایحه منشور حزبی حاوی قرارداد منشور حزب نیست، اما آن را با مرجع وارد شده است

5. The owner, a mercantile agent, pledged bills of lading with Lloyds Bank.
[ترجمه ترگمان]مالک، یک دلال تجاری، قول داد که با Lloyds Bank bills را تسویه نماید
[ترجمه گوگل]مالک، یک معامله تجاری، وام های بانکی را با بانک Lloyds تعهد کرد

6. A bill of lading may be either freight prepaid or freight payable at destination.
[ترجمه ترگمان]یک قبض آب و کشتی ممکن است برای حمل بار و یا بار قابل پرداخت در مقصد باشد
[ترجمه گوگل]یک لایحه ممکن است به صورت پیش پرداخت و یا حمل و نقل قابل پرداخت در مقصد است

7. The bill of lading should be marked as " freight prepaid ".
[ترجمه ترگمان]این لایحه باید به عنوان \"prepaid باری\" علامت گذاری شود
[ترجمه گوگل]این لایحه باید به عنوان «پیش پرداخت» مشخص شود

8. The container number is listed in bill of lading.
[ترجمه ترگمان]این عدد کانتینر در صورت بارگیری و بارگیری ذکر شده است
[ترجمه گوگل]شماره ظرف در لایحه ذکر شده است

9. The first bill of lading describes the goods as: '5 containers said to contain wooden garden furniture, ' .
[ترجمه ترگمان]اولین لایحه بارگیری کالا را به صورت زیر توصیف می کند: ۵ کانتینر که گفته می شود حاوی اسباب چوبی باغ است
[ترجمه گوگل]اولین لایحه کالا این کالا را شرح می دهد: '5 ظروف حاوی مبلمان باغ چوبی' هستند

10. The charge of lading should be marked as "freight prepaid".
[ترجمه ترگمان]بار کشتی باید به عنوان \"prepaid باری\" مشخص شود
[ترجمه گوگل]بار حمل بار باید به عنوان 'پیش پرداخت حمل و نقل' مشخص شود

11. When is the straight bill of lading used?
[ترجمه ترگمان]چه زمانی صورت مستقیم کشتی مورد استفاده قرار می گیرد؟
[ترجمه گوگل]چه زمانی بلیت مورد استفاده قرار می گیرد؟

12. Moreover, the Bill of Lading plays an important role in the other fields of international trade. The Bill of Lading has led to the substitute of documentary sale by goods sale.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، بیل of نقش مهمی در دیگر زمینه های تجارت بین الملل بازی می کند لایحه \"بیل of\" به جای فروش مستند از طریق فروش کالا، منجر به فروش مستند شده است
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، بیل لند نقش مهمی در زمینه های دیگر تجارت بین المللی ایفا می کند بیل لند منجر به جایگزینی فروش اسنادی توسط فروش کالا شده است

13. The main document in exporting is the of Lading which is title togoods.
[ترجمه ترگمان]سند اصلی در صادرات کتاب of است که togoods نام دارد
[ترجمه گوگل]اسناد اصلی صادرات کالا از کالاهایی است که به عنوان کالای مورد استفاده قرار می گیرد

14. This name would also be entered on the documentary bill of lading deposited in SeaDocs' vault.
[ترجمه ترگمان]این نام نیز بر روی لایحه اسنادی ذخیره می شود که در طاق SeaDocs ذخیره شده است
[ترجمه گوگل]این نام نیز در لایحه اسنادی ذخیره شده در غرفه SeaDocs وارد شده است

15. The above described procedure attempts to match the initial phase of contemporary paper based bill of lading issuance.
[ترجمه ترگمان]فرآیند توصیف شده در بالا، تلاش برای مطابقت با مرحله ابتدایی صدور قبض کنونی از کاغذ معاصر را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]رویه ای که در بالا توضیح داده شده تلاش می کند تا فاز اولیه اسناد و مدارک مبادله ای معاصر را مطابقت دهد

bill of lading

بارنامه



کلمات دیگر: