معنی : دانستن، خبر داشتن، شناختن، اگاه بودن
معانی دیگر : بلد بودن، از حفظ بودن، آگاه بودن به، آگاهی داشتن به، اطلاع داشتن، مسبوق بودن، آشنا بودن با، تجربه کردن، تمیز دادن، تشخیص دادن، (قدیمی) جماع کردن با
دانستن، آگاه بودن، شناختن
می دانم، دانستن، شناختن، خبر داشتن، اگاه بودن
Simple Past: knew, Past Participle: known
Antonyms: misinterpret, misunderstand
be familiar with
Synonyms: associate, be acquainted with, be friends with, experience, feel, fraternize, get acquainted, have dealings with, identify, savor, see, sustain, taste, undergo
understand information
Synonyms: apperceive, appreciate, apprehend, be acquainted, be cognizant, be conversant in, be informed, be learned, be master of, be read, be schooled, be versed, cognize, comprehend, differentiate, discern, discriminate, distinguish, experience, fathom, feel certain, get the idea, grasp, have, have down pat, have information, have knowledge of, keep up on, ken, learn, notice, on top of, perceive, prize, realize, recognize, see, undergo
Antonyms: be ignorant, forget
to know right from wrong
عمل درست را از خطاکاری تمیز دادن
to know the difference between two things
تفاوت دو چیز را تشخیص دادن
He knows the answer to any question.
او پاسخ هر پرسشی را میداند.
He knows five languages.
او پنج زبان میداند.
do you know my name?
اسم مرا میدانی؟
No, I don't know.
نه، نمیدانم.
Yes, I know.
بلی، میدانم.
you don't know what you're talking about
تو سرت نمیشود! (تو نمیدانی چه میگویی!)
You will know the truth and the truth shall save you.
شما حقیقت را درخواهید یافت و حقیقت شما را رستگار خواهد کرد.
I know his address.
من نشانی او را بلدم.
do you know the way?
راه را بلدی؟
I don't know how to drive a truck.
من نمیتوانم کامیون برانم.
do you know how to open this lock?
بلدی این قفل را باز کنی؟
to know the multiplication table
جدول ضرب را بلد بودن
He knows that everyone loves him.
او آگاه است که همه دوستش دارند.
I didn't know about his death.
از فوت او بیخبر بودم.
Let me know of your arrival.
ورود خود را به من اطلاع بده.
how did you know?
از کجا فهمیدی؟
the importance of knowing oneself
اهمیت خویشتنشناسی
I won't dance with a man I don't know.
با مردی که نمیشناسم، نمیرقصم.
I knew your father well.
پدر شما را خوب میشناختم.
I don't know any of the neighbors.
با هیچکدام از همسایهها آشنا نیستم.
I don't know his face.
قیافهی او را به یاد نمیآورم.
She has known both pleasure and pain.
او هم لذت چشیده است هم درد.
You know best what should be done.
خودت بهتر میدانی که چکار باید کرد.
Experts who know better laughed at this project.
کارشناسانی که بیشتر آگاهی دارند به این طرح خندیدند.
you are old enough to know better!
سن تو آنقدر هست که بدانی! (از تو قبیح است!)
"did he come?" "not that I know of".
او آمد؟ تا آنجایی که من اطلاع دارم نه.
he is a little too lazy; you know what I mean?
یک کمی تنبله؛ منظورم را میفهمی؟
as far as I know
تا آنجایی که من میدانم
get to know someone
با کسی آشنا شدن، کسی را خوب شناختن
Heaven knows! (or God knows!)
خدا میداند!
how am I to know?
از کجا بدانم؟، من چه میدانم؟
I'm damned if I know
به خدا نمیدانم، لعنت برمن اگر بدانم، اصلاً روحم خبر ندارد
in the know
(عامیانه) محرم اسرار، آگاه به امور محرمانه
know best
از همه آگاهتر بودن یا بهتر بلد بودن
know better
بیشتر آگاه بودن
not know (someone) from Adam
اصلاً نشناختن
not that I know (of)
من که خبر ندارم، من بیاطلاعم
you know!
(عامیانه) میدونی!/ ببین!
you know what I mean
(عامیانه) منظورم را میفهمی/ میدونی چی میخوام بگم