1. a dry interview
گفت و شنود بی حاصل
2. a job interview
مصاحبه برای شغل
3. a personal interview
مصاحبه ی حضوری
4. a press interview
مصاحبه ی مطبوعاتی
5. a taped interview
یک مصاحبه ی ضبط شده (روی نوار)
6. a televised interview
مصاحبه ی تلویزیونی
7. he remained terse during the interview
طی مصاحبه خیلی کم حرف بود.
8. his heart attack terminated the interview
سکته ی قلبی او،مصاحبه را خاتمه داد.
9. the reporter's assignment was to interview the congressman
وظیفه ی محوله به خبرنگار عبارت بود از مصاحبه با نماینده ی کنگره
10. i had been invited for an interview
از من برای مصاحبه دعوت به عمل آمده بود.
11. I felt really nervous before the interview.
[ترجمه K.R] من قبل از مصاحبه خیلی نگران شدم.
[ترجمه ثمینا] من قبل از مصاحبه واقعا نگران بودم.
[ترجمه ترگمان]قبل از مصاحبه خیلی عصبی شدم
[ترجمه گوگل]من قبل از مصاحبه احساس عصبانیت کردم
12. He then recounted the story of the interview for his first job.
[ترجمه Mersad] او سپس داستان مصاحبه را برای نخستین شغل خود تفسیر کرد
[ترجمه ترگمان]او سپس داستان مصاحبه را برای اولین شغلش تعریف کرد
[ترجمه گوگل]او سپس داستان مصاحبه را برای نخستین شغل خود تفسیر کرد
13. I've got an interview with National Chemicals.
[ترجمه ترگمان]من یک مصاحبه با مواد شیمیایی دارم
[ترجمه گوگل]من مصاحبه ای با مواد شیمیایی ملی دارم
14. Trust me to balls up the interview!
[ترجمه ترگمان]! بهم اعتماد کن که مصاحبه رو خراب کنم
[ترجمه گوگل]به من اعتماد کن تا به مصاحبه بپردازم!
15. He spruced up for the interview.
[ترجمه ترگمان]او برای مصاحبه حاضر شد
[ترجمه گوگل]او برای مصاحبه مشغول به کار شد
16. Stewart's stock-in-trade was the face-to-face interview.
[ترجمه ترگمان]شرکت سهامی عام استوارت این مصاحبه رو به رو بود
[ترجمه گوگل]در بورس سهام استوارت مصاحبه چهره به چهره بود
17. She managed to get an interview with that elusive man.
[ترجمه ترگمان]موفق شد با آن مرد فراری مصاحبه کند
[ترجمه گوگل]او موفق شد مصاحبه ای با این مرد گرسنه بگیرد
18. She made very positive noises at the interview about me getting the job.
[ترجمه ترگمان]او در مصاحبه درباره من برای رسیدن به این شغل صداهای بسیار مثبتی ایجاد کرد
[ترجمه گوگل]او در مصاحبه ای درباره اینکه من این کار را انجام می دهم، صداهای بسیار مثبتی را به من داد