1. to whitewash a wall
دیواری را سفید کردن
2. the government first tried to whitewash the scandal
در آغاز دولت کوشید که آن رسوایی را ماستمالی کند.
3. the report was nothing but a whitewash
آن گزارش چیزی جز ماستمالی نبود.
4. It took me a whole Sunday to whitewash the wall.
[ترجمه ترگمان]یه روز تمام طول کشید تا دیوار رو پاک کنم
[ترجمه گوگل]من یک روز تمام یکشنبه برای سفید کردن به دیوار گذشتم
5. The government is trying to whitewash the incompetence of the Treasury officials.
[ترجمه ترگمان]دولت می کوشد تا بی کفایتی مقامات خزانه داری را ماست مالی کند
[ترجمه گوگل]دولت در تلاش است تا بی کفایتی مقامات خزانه داری را سفید کند
6. He pledged that there would be no whitewash and that the police would carry out a full investigation.
[ترجمه ترگمان]او قول داد که هیچ برفی وجود نخواهد داشت و پلیس تحقیقات کاملی را انجام خواهد داد
[ترجمه گوگل]او متعهد شد که هیچ مشمعی برای سفید کردن وجود نداشته باشد و پلیس یک تحقیق کامل انجام دهد
7. They tried hard to whitewash themselves.
[ترجمه ترگمان]آن ها سعی می کردند خود را سفید کنند
[ترجمه گوگل]آنها سخت تلاش کردند خودشان را سفید کنند
8. This is not the time, with a whitewash to be avoided.
[ترجمه ترگمان]حالا وقت آن نیست که از a جلوگیری شود
[ترجمه گوگل]این زمان نیست، با سفید شدن باید اجتناب شود
9. I suggest you whitewash out the pigsties and the cowsheds.
[ترجمه ترگمان]بهت پیشنهاد می کنم \"pigsties\" و \"cowsheds\" رو پاک کنی
[ترجمه گوگل]من پیشنهاد می کنم خمیردندان ها و کوله ها را سفید کنید
10. Doors and lintels were decorated with whitewash.
[ترجمه ترگمان]درها و سردر lintels با گچ تزیین شده بودند
[ترجمه گوگل]درب ها و مفاصل با سفید کاری تزئین شده بودند
11. Is it a whitewash or an accurate representation of the result of a searching investigation?
[ترجمه ترگمان]آیا این یک whitewash یا نمایش دقیق نتیجه یک تحقیق جستجو است؟
[ترجمه گوگل]آیا یک سفیدپوش یا نمایش دقیق نتیجه نتیجه تحقیقات جستجو است؟
12. At least it will be no whitewash this season.
[ترجمه ترگمان] حداقل این فصل بارونی نیست
[ترجمه گوگل]حداقل این فصل نخواهد بود
13. A whitewash victory for the young army hopefuls.
[ترجمه ترگمان]یک پیروزی سفید برای افراد امیدوار کننده ارتش جوان
[ترجمه گوگل]پیروزی سفیدپوست برای ارتش جوان امیدوار کننده است
14. It was whitewash, the cheap stuff that is used in cowsheds and stables and hen-houses.
[ترجمه ترگمان]سفید برفی است، چیزهای ارزان قیمت که در cowsheds و اصطبل ها و لانه مرغ مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]شستشوی شستشو، مواد ارزان است که در گاو و اصطبل و مرغ استفاده می شود