کلمه جو
صفحه اصلی

portion


معنی : سهم، جزء، قسمت، اری، تکه، قطعه، پاره، بخش، برخه، شقه، بهره، نصیب، تسهیم کردن، بخشیدن، سهم بندی کردن
معانی دیگر : حصه، بهر، پرس (خوراک)، روزی، لخت، دانگ، آبشخور، کیله، جیره، راستاد، روزیاب، پرزه، آبستا، پرمه، سرنوشت، مقدار، بخش کردن (به قطعات یا مبالغ)، قسمت کردن، حصه کردن (معمولا با: out)، سرشکن کردن، سهم ارث، ارثیه ی هرنفر، میراث، رجوع شود به: dower، ارک

انگلیسی به فارسی

بخش، جز ، تکه، بهره، برخه، سهم، نصیب، سرنوشت،قسمت، ار ، تسهیم کردن، سهم بندی کردن، بخشیدن


بخش، سهم


بخشی، سهم، بخش، قسمت، جزء، نصیب، بهره، قطعه، تکه، پاره، شقه، برخه، اری، تسهیم کردن، سهم بندی کردن، بخشیدن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a part of a whole.
مترادف: division, fraction, part, percentage, piece, section, segment
مشابه: amount, batch, chunk, divide, fragment, measure, proportion, quota, sample, sector, share, specimen

- I only had time to read a portion of the book.
[ترجمه ترگمان] فقط وقت داشتم که قسمتی از کتاب را بخوانم
[ترجمه گوگل] من فقط زمان خواندن بخشی از کتاب را داشتم

(2) تعریف: a quantity of food served to or suitable for one person; helping.
مترادف: helping, plateful, serving
مشابه: quota, rations, seconds, share

- Each person received the same size portion.
[ترجمه ترگمان] هر فرد همان سهم را دریافت کرده بود
[ترجمه گوگل] هر شخص به همان اندازه اندازه دریافت کرد
- That restaurant serves very large portions.
[ترجمه ترگمان] این رستوران بخش های بسیار زیادی را سرو می کند
[ترجمه گوگل] این رستوران بخش بزرگی از محصولات را عرضه می کند

(3) تعریف: the part of a whole that belongs to one, esp. one's inheritance.
مترادف: allotment, bequest, inheritance, legacy, lot, share, stake
مشابه: allowance, appropriation, dower, dowry, endowment, fate, quota, ration

- Each brother claimed that he deserved a larger portion of the inheritance.
[ترجمه ترگمان] هر برادر ادعا می کرد که استحقاق کسر بزرگتری از ارث را دارد
[ترجمه گوگل] هر برادر ادعا کرد که او بخش عمده ای از ارث را مستحکم کرده است
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: portions, portioning, portioned
• : تعریف: to divide into parts; distribute parts of (often fol. by out).
مترادف: allocate, allot, apportion, deal, divide, dole, mete, parcel
مشابه: disburse, partition, sector, segment

- The rations were portioned out among the soldiers.
[ترجمه ترگمان] جیره آذوقه در میان سربازان پر شده بود
[ترجمه گوگل] جیره ها در میان سربازان تقسیم شدند

• part, piece; serving of food; allotment, allocation; dowry
divide into parts, partition; allocate, allot, ration
a portion of something is a part of it.
a portion is the amount of food that is given to one person at a meal.
if you portion out something, you give a share of it to each person in a group.

دیکشنری تخصصی

[صنایع غذایی] بخش، جزء، تکه، بهره، برخه، سهم، نصیب، سرنوشت ،
[ریاضیات] بخش، قسمت، جزء، بهره

مترادف و متضاد

سهم (اسم)
scare, stock, arrow, action, share, contribution, portion, allotment, lot, interest, dividend, quota, ration, blue-sky stock

جزء (اسم)
part, portion, clause, appurtenance, gadget, component, ingredient, member, detail, sector, gizmo

قسمت (اسم)
detachment, section, party, leg, share, portion, sect, lot, division, dole, proportion, segment, canton, arm, chapter, department, ratio, plank, feck, parcel, percentage, compartment, snick, grist, internode, kismet, rasher, whang

اری (اسم)
portion, legation, heritage, inheritance, legacy

تکه (اسم)
slice, lump, bit, whit, tailing, portion, gob, lot, fragment, item, patch, piece, dab, chunk, morsel, shred, nub, slab, cantle, scrap, doit, dribblet, loaf, ort, smidgen, nubble, pane

قطعه (اسم)
section, tract, lump, bit, part, share, portion, lot, passage, stretch, fragment, segment, mainland, block, panel, piece, goblet, dab, bloc, plank, slab, plat, plot, doit, internode, nugget, pane, snip

پاره (اسم)
bit, part, portion, rag, bribe, fragment, fritter, piece, shred, mammock, scrap

بخش (اسم)
section, party, region, leg, part, share, portion, sect, lot, division, fate, distribution, precinct, segment, canton, branch, member, zone, district, subregion, department, item, piece, heritage, quarter, borough, parish, sector, parcel, commune, county, riding, moiety, installment, squadron, wing of building

برخه (اسم)
part, portion, fraction

شقه (اسم)
part, portion, half

بهره (اسم)
share, portion, lot, interest

نصیب (اسم)
part, portion

تسهیم کردن (فعل)
share, portion, whack, whack up

بخشیدن (فعل)
give, vouchsafe, present, absolve, forgive, donate, remit, give away, assoil, portion, dispense, grant, privilege, pardon, gift, spare, bestow, betake, condone, endue, indue

سهم بندی کردن (فعل)
portion, lot

share, cut, ration


Synonyms: allocation, allotment, allowance, apportionment, bang, bit, chunk, division, divvy, drag, dram, excerpt, extract, fix, fraction, fragment, gob, helping, hit, hunk, lagniappe, lion’s share, lot, lump, measure, meed, member, moiety, morsel, parcel, part, piece, piece of action, plum, quantity, quantum, quota, scrap, section, segment, serving, shot, slug, smithereen, taste


Antonyms: all, entirety, whole


fate, destiny


Synonyms: circumstance, cup, doom, fortune, kismet, lot, luck


divide into pieces


Synonyms: administer, allocate, allot, apportion, assign, deal, dispense, distribute, divvy up, dole out, mete out, parcel, part, partition, piece, prorate, quota, ration, section, share, shift


Antonyms: collect, combine, gather, join


جملات نمونه

Mehri cut the cake into six portions.

مهری کیک را در شش تکه برید.


1. my portion was the biggest
سهم من از همه بزرگتر بود.

2. a generous portion of food
سهم خوراک بیشتر از حد معمول

3. a small portion of the factory's activity
بخش کوچکی از فعالیت کارخانه

4. a stingy portion of food
سهم ناچیزی از خوراک

5. each soldier's portion of food
جیره ی خوراک هرسرباز

6. only the first portion of the book
فقط بخش اول کتاب

7. to waive a portion of the taxes due
بخشی از مالیات های قابل پرداخت را بخشودن

8. you bear a portion of the blame
بخشی از تقصیر به گردن شماست.

9. i ordered an extra portion of rice
یک پرس برنج اضافه سفارش دادم.

10. each of them received a portion of the gain
هریک از آنها سهمی از سود را دریافت کرد.

11. suffering seems to be her portion in life
سرنوشت او در زندگی ظاهرا جز مشقت نیست.

12. x rays which are directed through a portion of the body
اشعه ی مجهول که به یک بخش بدن هدایت می شود

13. The central portion of the bridge collapsed.
[ترجمه فرشاد] بخش مرکزی پل فرو ریخت
[ترجمه ترگمان]بخش مرکزی پل خراب شد
[ترجمه گوگل]بخش مرکزی پل سقوط کرد

14. Three thousand dollars is no more than a portion.
[ترجمه ترگمان]سه هزار دلار بیشتر از یک سهم نیست
[ترجمه گوگل]سه هزار دلار بیشتر از یک قسمت نیست

15. A large portion of this cost devolves upon the patient.
[ترجمه ترگمان]بخش بزرگی از این هزینه به بیمار بستگی دارد
[ترجمه گوگل]بخش بزرگی از این هزینه به بیمار منتقل می شود

16. The other driver must bear a portion of the blame for the accident.
[ترجمه ترگمان]راننده دیگر باید بخشی از مقصر این حادثه را تحمل کند
[ترجمه گوگل]راننده دیگر باید بخشی از سرزنش حوادث را به عهده بگیرد

17. I accept my portion of the blame.
[ترجمه ترگمان]من سهم خود را قبول می کنم
[ترجمه گوگل]من بخشی از سرزنش را می پذیرم

18. I had learnt a portion of the Koran.
[ترجمه ترگمان]من بخشی از قرآن را آموخته بودم
[ترجمه گوگل]من بخشی از قرآن را آموخته ام

Individual portions of meat were carefully weighed in the restaurant kitchen.

هر یک از حصه‌های گوشت در آشپزخانه‌ی رستوران به‌دقت وزن می‌شد.


Each of them received a portion of the gain.

هریک از آنها سهمی از سود را دریافت کرد.


where's my portion? it's in the keyhole!

قسمت من کو؟ تو کلندونه!


My portion was the biggest.

سهم من از همه بزرگ‌تر بود.


each soldier's portion of food

جیره‌ی خوراک هر سرباز


I ordered an extra portion of rice.

یک پرس برنج اضافه سفارش دادم.


Suffering seems to be her portion in life.

سرنوشت او در زندگی ظاهراً جز مشقت نیست.


You bear a portion of the blame.

بخشی از تقصیر به گردن شماست.


only the first portion of the book

فقط بخش اول کتاب


a small portion of the factory's activity

بخش کوچکی از فعالیت کارخانه


The properties were portioned among the four children.

املاک میان چهار فرزند تقسیم شد.


Julie portioned the food equally among us.

جولی خوراک را به‌طور مساوی بین ما تقسیم کرد.


پیشنهاد کاربران

مقداری، قسمتی

قسمت خشک
Dry portion

An amount of food for one person, especially when served in a restaurant

food enough for a person

پُرس

وعده غذایی

تقسیم کردن

بخش . . . جزء

کسر
enhancing the resolution of it to portions of VDD
افزایش رزولوشن آن به کسری از VDD


. . . . . . A part of

portion ( گردشگری و جهانگردی )
واژه مصوب: خوراک
تعریف: مقدار غذا برای یک نفر در یک وعده


کلمات دیگر: