1. a tart pomegranate
انار ترش
2. he pressed the pomegranate and sucked out the juice
انار را آب لمبو کرد و آبش را مکید.
3. to squeeze a pomegranate and extract its juice
انار را چلاندن و آب آنرا گرفتن
4. to suck a pomegranate dry
آب انار را تاته مکیدن
5. Sprinkle with lemon juice, pomegranate syrup, turmeric, salt, pepper to taste and teaspoon cinnamon.
[ترجمه ترگمان]از عصاره لیمو، شیره انار، زرد چوبه، نمک، فلفل به طعم و teaspoon دارچین بپاشید
[ترجمه گوگل]پوره با آب لیمو، شربت انار، زردچوبه، نمک، فلفل به مزه و قاشق چای خوری دارچین
6. Myth also links the pomegranate to Dionysos.
[ترجمه ترگمان]افسانه همچنین انار را به Dionysos متصل می کند
[ترجمه گوگل]اسطوره همچنین انار را به Dionysos پیوند می دهد
7. Sprinkle with candied peel and pomegranate seeds, and add a dollop of whipped cream.
[ترجمه ترگمان]از پوست پرتقال و دانه های انار استفاده کنید و یک تکه کرم سریع به آن اضافه کنید
[ترجمه گوگل]با پوست شیرین و دانه های انار پودر شده و یک کیک خرد شده اضافه کنید
8. I actually didn't know they were pomegranate seeds in the photo concept.
[ترجمه ترگمان]من واقعا نمی دانستم که آن ها بذر انار در مفهوم عکس هستند
[ترجمه گوگل]من واقعا نمی دانستم که دانه های انار در مفهوم عکس چیست
9. The pomegranate trees in the yard have borne fruit.
[ترجمه ترگمان]درختان انار در حیاط میوه دارند
[ترجمه گوگل]درختان انار در حیاط میوه ای دارند
10. The secondo was guinea fowl in a pomegranate sauce, with grilled courgette and walnuts on the side.
[ترجمه ترگمان]The یک مرغ هندی با سس انار، با courgette و گردو ران بریان در کنار آن بود
[ترجمه گوگل]دومو مرغ دریایی در یک سس انار با کبابی کبابی و گردو در کنار آن بود
11. Uhm, you know, we have a Norwegian pomegranate sparkler, which you will really, really love, okay.
[ترجمه ترگمان]Uhm، می دانید، ما یک sparkler انار نروژی داریم که واقعا، واقعا دوست دارید، بسیار خوب
[ترجمه گوگل]احمد، می دانید، ما یک اسپرکرر انار نروژی داریم، که واقعا واقعا واقعا دوستش دارید، درست است
12. Main compositions: Pomegranate essence, Ivy vine, Mulberry tree extract, Licorice, Citrus paradise extract.
[ترجمه ترگمان]ترکیبات اصلی: essence Pomegranate، vine Ivy، عصاره درخت Mulberry، عصاره paradise مرکبات
[ترجمه گوگل]ترکیب اصلی عصاره انار، انگور آبی، عصاره درخت زیتون، شیرین بیان، عصاره بهشت مرکبات
13. The owner of the pomegranate tree sprayed the pesticide on its tree when the flowers were about to come out.
[ترجمه ترگمان]صاحب درخت انار شروع به سم پاشی روی درختی کرد که گل ها در حال بیرون آمدن بودند
[ترجمه گوگل]صاحب درخت انار، زمانی که گل ها در حال خروج بودند، درخت آن را آبیاری کرد
14. It is like a pomegranate cut in twain with a knife of ivory.
[ترجمه ترگمان]مانند یک بریدگی انار در دو تن با کارد عاج است
[ترجمه گوگل]این مثل انار است که بر روی دوزخ با یک چاقوی عاج ریخته شده است
15. Main compositions: Pomegranate essence, VC mucopolysaccharide, Arbutin, Unique factor, Licorice, Citrus paradise extract.
[ترجمه ترگمان]ترکیبات اصلی: Pomegranate Pomegranate، VC mucopolysaccharide، Arbutin، عامل منحصر به فرد، Licorice، عصاره Citrus
[ترجمه گوگل]ترکیبات اصلی عصاره انار، موکوپلی ساکارید VC، آربتین، عامل منحصر به فرد، شیرین بیان، عصاره بهشت مرکبات