کلمه جو
صفحه اصلی

red cent


(امریکا - عامیانه)، یک سنت، یک پنی، یک پشیز، پول سیاه، غاز، بشیز

انگلیسی به فارسی

قرص سد


(آمریکا - عامیانه) یک سنت، یک پنی


(آمریکا - عامیانه) یک پشیز، پول سیاه، غاز


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: (informal) a penny as a symbol of insignificance.
مشابه: damn

- I wouldn't give a red cent for his opinion.
[ترجمه ترگمان] من به عقیده او یک سنت سرخ هم نمی دهم
[ترجمه گوگل] من نمیتوانم برای نظر او قرمزی نشان دهم

• tiny amount of money, nothing (informal)

مترادف و متضاد

insignificant value


Synonyms: cent, copper penny, farthing, hill of beans, penny


جملات نمونه

1. I didn't get a red cent for all my work.
[ترجمه ترگمان]من حتی یک سنت سرخ هم برای کار خودم نیاوردم
[ترجمه گوگل]من برای تمام کارهای من یک قرص قرمز نگرفتم

2. I wouldn't give him one red cent for that car.
[ترجمه ترگمان]من بهش یه سنت سرخ برای اون ماشین نمیدم
[ترجمه گوگل]من نمی توانستم یک قرص قرمز برای آن ماشین بدهم

3. It turns out his paintings aren't worth a red cent.
[ترجمه ترگمان]معلوم می شود که تابلوهای نقاشی او ارزش یک سنت سرخ ندارند
[ترجمه گوگل]معلوم است که نقاشی هایش ارزش قرمز ندارند

4. Carter said she wouldn't pay one red cent of her rent until the landlord fixed her roof. sentence dictionary
[ترجمه ترگمان]کارتر گفت که تا وقتی که صاحب مسافرخانه سقف او را درست کند، یک سنت قرمز برای اجاره خانه اش نخواهد داد لغت لغت
[ترجمه گوگل]کارتر گفت که او یک قرص اجاره اش را پرداخت نمی کند تا صاحبخانه سقف خود را ثابت کند فرهنگ لغت جمله

5. He is broke and doesn't have a red cent.
[ترجمه ترگمان]ورشکست شده و یک سنت سرخ هم ندارد
[ترجمه گوگل]او شکست خورده است و قرمزی ندارد

6. The ideas he presented were not worth a red cent.
[ترجمه ترگمان]ایده هایی که او ارائه کرد، ارزش یک درصد قرمز را نداشت
[ترجمه گوگل]ایده هایی که ارائه دادند ارزش قرمز نداشتند

7. I don't care a red cent.
[ترجمه ترگمان]یک سنت سرخ هم برایم مهم نیست
[ترجمه گوگل]من یک قرص قرمز ندارم

8. Those old useless things are not worth a red cent!
[ترجمه ترگمان]این موجودات بی مصرف به هیچ وجه ارزش یک سنت سرخ ندارند!
[ترجمه گوگل]اینها بی فایده های قدیمی ارزش قرمز را ندارند!

9. Politician: I don't accept red cent.
[ترجمه ترگمان]من یک سنت سرخ قبول نمی کنم
[ترجمه گوگل]سیاستمدار من قرص سنت را قبول نمی کنم

10. Not one single red cent!
[ترجمه ترگمان]حتی یک پول سیاه هم نیست!
[ترجمه گوگل]نه یک قرص قرمز!

11. She offered me a ring in exchange but it wasn't worth a red cent.
[ترجمه ترگمان]او حلقه را به من داد، اما ارزش یک سنت سرخ را نداشت
[ترجمه گوگل]در عوض من یک حلقه را به من پیشنهاد داد اما آن را ارزش یک قرمزه نیست

12. I'm sorry, I can't lend you anything — I don't have a red cent.
[ترجمه ترگمان]متاسفم، من نمی توانم چیزی به تو قرض بدهم - من یک سنت سرخ ندارم
[ترجمه گوگل]متاسفم، من نمیتوانم چیزی به شما بدهم - من یک قرص قرمز ندارم

13. I mentioned money because I was reminded of how we had a boy living here once we never paid a red cent.
[ترجمه ترگمان]من به پول اشاره کردم چون یاد گرفتم که چطور یک پسر بچه در اینجا زندگی می کند و ما هرگز یک سنت سرخ ندادیم
[ترجمه گوگل]من پولم را ذکر کردم چون یاد گرفته شدم که چگونه ما یک پسر داشتیم، زمانی که هرگز قرص قرمز نپرداختیم

14. Black was the colour of cent of women cent favoured red cent pink.
[ترجمه ترگمان]به لک هم رنگ صورتی رنگ زن ها را داشت که به رنگ صورتی قرمز بود
[ترجمه گوگل]سیاه رنگ رنگ سنت زنان بود که مایل به قرمز صورتی بود

15. We thought that we as if are not worth a red cent.
[ترجمه ترگمان]ما فکر می کردیم که ما به اندازه یک سنت سرخ ارزش نداریم
[ترجمه گوگل]ما فکر کردیم که ما به نظر می رسد ارزش قرمز نیست

اصطلاحات

not worth a red cent

یک غاز هم نیرزیدن، یک پول سیاه هم ارزش نداشتن


not give a red cent

یک غاز هم ندادن، یک پول سیاه هم ندادن


پیشنهاد کاربران

یک قرون پول

کلمه red cent یک اصطلاح انگلیسی بوده و در معنی مقدار پول خیلی کوچک هست که معادل آن در فارسی کلمه یک قرون هست مثل not have a red cent یعنی یک قرون هم ندارم.


کلمات دیگر: