1. the chapel services follow the usage of the methodist church
مراسم نیایش در نمازخانه طبق شیوه ی کلیسای متودیست انجام می شود.
2. Sister Francesca entered the chapel, took her seat, and promptly fell asleep.
[ترجمه ترگمان]خواهر Francesca وارد نمازخانه شد، نشست و فورا به خواب رفت
[ترجمه گوگل]خواهر فرانچسکو وارد کلیسا شد، صندلی خود را گرفت و به سرعت خوابید
3. He built a chapel as a shrine to the memory of his dead wife.
[ترجمه ترگمان]یک نمازخانه برای یاد زن مرده خود ساخته بود
[ترجمه گوگل]او یک کلیسا را به عنوان یک حرم به حافظه همسر مرده ساخته است
4. His recently completed chapel for Fitzwilliam is attracting favourable comment.
[ترجمه ترگمان]فیتزویلیام که اخیرا به پایان رسیده است، اظهار نظر مساعدی را در این مورد به خود جلب کرده است
[ترجمه گوگل]کلیسای اخیر خود برای Fitzwilliam به نمایش گذاشته شده است
5. The college/hospital/prison has its own chapel.
[ترجمه ترگمان]این کالج \/ بیمارستان \/ زندان دارای نمازخانه مخصوص خودش است
[ترجمه گوگل]کالج / بیمارستان / زندان دارای کلیسای خاص خود است
6. We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London.
[ترجمه ترگمان]ما در کلیسای چرینگ کراس واقع در لندن ازدواج کردیم
[ترجمه گوگل]ما در کلیسای بیمارستان Charing Cross در لندن ازدواج کردیم
7. Michelangelo's famous frescoes are in the Sistine Chapel in Rome.
[ترجمه ترگمان]نقاشی های آب رنگ مشهور میکلانژ در نمازخانه سیستین در رم قرار دارند
[ترجمه گوگل]نقاشی معروف میکل آنژ در کلیسای سیتین در رم قرار دارد
8. On Sundays, the family went three times to chapel.
[ترجمه ترگمان]روزه ای یکشنبه خانواده سه بار به کلیسا رفتند
[ترجمه گوگل]در روزهای یکشنبه، خانواده سه بار به کلیسا رفتند
9. Note the fine early Baroque altar inside the chapel.
[ترجمه ترگمان]به محراب زیبای باروک در داخل کلیسا توجه کنید
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که قربانی خوبی در اوایل باروک در داخل کلیسا وجود دارد
10. She goes to/attends chapel regularly.
[ترجمه ترگمان]او به طور مرتب به نمازخانه می رود
[ترجمه گوگل]او به طور منظم به کلیسا می رود
11. The paintings in the chapel were perhaps a thousand years old.
[ترجمه ترگمان]ان تابلوها شاید هزاران سال داشت
[ترجمه گوگل]نقاشی ها در کلیسا شاید هزاران ساله بود
12. The chapel was topped by a dome of white marble.
[ترجمه ترگمان]این نمازخانه با گنبدی از مرمر سفید پوشیده شده بود
[ترجمه گوگل]این کلیسا توسط یک گنبد از سنگ مرمر سفید پر شده است
13. The frescos in the Sistine Chapel are world - famous .
[ترجمه ترگمان]کلیسای سیستین در نمازخانه سیستین بسیار مشهور است
[ترجمه گوگل]نقاشی های دیواری در کلیسای سیستین مشهور هستند
14. The chapel is dedicated to St Michael.
[ترجمه ترگمان]نمازخانه به سنت مایکل اختصاص داده شده است
[ترجمه گوگل]کلیسای مقدس به سنت مایکل اختصاص دارد
15. She always went to chapel on Sundays.
[ترجمه ترگمان]روزه ای یکشنبه همیشه به کلیسا می رفت
[ترجمه گوگل]او در روزهای یکشنبه به کلیسا رفت