کلمه جو
صفحه اصلی

disregard


معنی : سردی، نادیده گرفتن، اعتنآء نکردن
معانی دیگر : اهمیت ندادن به، اعتنا نکردن به، توجه نکردن به، نادیده (یا ناشنیده و غیره) گرفتن، چشم پوشی کردن، رعایت نکردن (قاعده و قانون و غیره)، عدم رعایت، نادیده انگاری، بی توجهی

انگلیسی به فارسی

نادیده گرفتن، اعتنا نکردن، عدم رعایت


بی توجهی، سردی، نادیده گرفتن، اعتنآء نکردن


انگلیسی به انگلیسی

• lack of attention, disregard; neglect
neglect; treat in a disrespectful manner
to disregard something means to ignore it or not take it seriously. verb here but can also be used as an uncount noun. e.g. the centre was built with an obvious disregard for cost.

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] صرف نظر کردن

مترادف و متضاد

سردی (اسم)
aloofness, coldness, frigidity, iciness, disinterest, disregard, indifference, cold temper, cold temperament

نادیده گرفتن (فعل)
disregard, dissemble, repent

اعتنآء نکردن (فعل)
disregard

ignoring


Synonyms: apathy, brush-off, contempt, disdain, disesteem, disfavor, disinterest, disrespect, forgetting, heedlessness, inadvertence, inattention, indifference, insouciance, lassitude, lethargy, listlessness, neglect, neglecting, negligence, oblivion, omission, omitting, overlooking, oversight, scorn, slight, slighting, the cold shoulder, unconcern, unmindfulness


Antonyms: attention, esteem, honor, note, regard, respect


ignore; make light of


Synonyms: blink at, brush aside, brush away, brush off, cold-shoulder, contemn, despise, discount, disdain, disobey, disparage, fail, forget, have no use for, laugh off, leave out of account, let go, let off easy, let pass, live with, look the other way, miss, neglect, omit, overlook, overpass, pass over, pay no attention to, pay no heed to, pay no mind, pooh-pooh, scorn, shut eyes to, slight, snub, take no notice of, tune out, turn a blind eye, turn a deaf ear, vilipend, wink at


Antonyms: attend, esteem, note, pay attention, regard, respect


جملات نمونه

1. his disregard for the consequences of his actions was surprising to me
بی توجهی او به پیامد اعمالش برای من تعجب آور بود.

2. his disregard of his father's instructions
عدم رعایت دستورات پدرش

3. please disregard what he says, he is drunk
لطفا به حرف هایش اعتنا نکنید،او مست است.

4. wanton disregard of human rights
نادیده گیری توجیه ناپذیر حقوق بشر

5. a blatant disregard for human rights
زیر پا گذاری آشکار حقوق بشر

6. a nauseating disregard for human rights
زیر پا گذاشتن انزجار انگیز حقوق بشر

7. their abominable disregard of human rights
بی توجهی نفرت انگیز نسبت به حقوق بشر از جانب آنها

8. their lamentable disregard of human rights
نادیده انگاری اسف بار حقوق بشر توسط آنان

9. their sickening disregard of women's rights
بی اعتنایی بیزار کننده ی آنان نسبت به حقوق زنان

10. with utter disregard for his wife and children, he sold the house and gambled away the proceeds
بدون رعایت حال زن وبچه اش خانه را فروخت و پولش را به قمار زد.

11. What amazes me is her complete disregard for anyone else's opinion.
[ترجمه ترگمان]چیزی که مرا شگفت زده کرد، بی توجهی کامل او به عقیده دیگران است
[ترجمه گوگل]چیزی که من را شگفت زده می کند نادیده گرفتن کامل آن است

12. It does so with blithe disregard for best scientific practice.
[ترجمه ترگمان]این کار با بی توجهی و بی توجهی به بهترین روش علمی انجام می شود
[ترجمه گوگل]این کار را با بی توجهی به بهترین روش علمی انجام می دهد

13. The company has shown a contemptuous disregard for Henry's complaints.
[ترجمه ترگمان]این شرکت بی احترامی تحقیرآمیز به شکایات هنری را نشان داده است
[ترجمه گوگل]این شرکت نادیده انگاشته شده برای شکایت هنری نشان داده است

14. Whoever planted the bomb showed a total disregard for the safety of the public.
[ترجمه ترگمان]هر کسی که این بمب را کار گذاشته بود، بی توجهی کامل به امنیت مردم را نشان می داد
[ترجمه گوگل]هرکسی که این بمب را بکار برد، نادیده گرفتن کلی امنیت عمومی را نشان داد

15. He said the bombing was in complete disregard of the Geneva Convention.
[ترجمه ترگمان]وی گفت که این بمب گذاری در کمال بی اعتنایی به کنوانسیون ژنو بوده است
[ترجمه گوگل]وی گفت که بمب گذاری در انعقاد کامل کنوانسیون ژنو است

16. Please disregard the mess and sit right here.
[ترجمه ترگمان]خواهش می کنم به این گند نزن و همینجا بشین
[ترجمه گوگل]لطفا ظرف غذا را نادیده بگیرید و اینجا بنشینید

Please disregard what he says, he is drunk.

لطفاً به حرف‌هایش اعتنا نکنید، او مست است.


The dire economic conditions of this area should no longer be disregarded.

اوضاع خراب اقتصادی این ناحیه نباید بیش ازاین نادیده گرفته شود.


his disregard of his father's instructions

عدم رعایت دستورات پدرش


With utter disregard for his wife and children, he sold the house and gambled away the proceeds.

بدون رعایت حال زن و بچه‌اش خانه را فروخت و پولش را به قمار زد.


He utterly disregarded the rules.

او اصلاً قوانین را رعایت نمی‌کرد.


His disregard for the consequences of his actions was surprising to me.

بی‌توجهی او به پیامد اعمالش برای من تعجب‌آور بود.


پیشنهاد کاربران

صرف نظر از

کم اهمیت دانستن موضوعی

Disregard for
بی توجهی نسبت به چیزی

disregard ( verb ) = overlook ( verb )
به معناهای: نادیده گرفتن، چشم پوشی کردن، غفلت کردن، کوتاهی کردن، اغماض کردن


کلمات دیگر: