1. verbal noun
اسم فعل
2. verbal disorders
اختلالات زبانی
3. a verbal aptitude test
آزمون استعداد واژه شناسی
4. a verbal artist who sacrifices content to sound
یک نویسنده ی واژه گرای که محتوا را فدای صدا(ی واژه) می کند.
5. a verbal contract
قرارداد شفاهی (زبانی)
6. a verbal duel
نبرد زبانی،مبارزه ی لفظی
7. a verbal protest
اعتراض شفاهی
8. a verbal tilt
جنگ لفظی
9. a verbal translation
یک ترجمه ی کلمه به کلمه
10. detailed verbal instructions
دستورات پرجزئیات لغوی
11. the verbal form of nouns
صورت کارواژی اسم ها
12. their verbal skirmish was the prelude to serious peace negotiations
جنگ لفظی آنها مقدمه ی مذاکرات جدی صلح بود.
13. his wife's verbal onslaughts had made him desperate
حملات شدید لفظی زنش او را مستاصل کرده بود.
14. "-ate" is a verbal suffix
"ate-" یک پسوند فعلی است.
15. each mathematical formula is accompained by verbal explanations
هریک از فرمول های ریاضی با توضیحات واژی همراه است.
16. He leveled a verbal assault against his Democratic opponents.
[ترجمه ترگمان]او یک حمله کلامی به مخالفان دموکرات خود انجام داد
[ترجمه گوگل]او یک حمله شفاهی علیه مخالفان دموکرات خود را برانگیخت
17. I delivered a verbal protest against their brutal acts.
[ترجمه ترگمان]یک اعتراض شفاهی علیه اعمال وحشیانه آن ها انجام دادم
[ترجمه گوگل]من اعتراض کلامی را علیه اقدامات وحشیانه آنها انجام دادم
18. He had apparently experienced a lot of verbal abuse from his co-workers.
[ترجمه ترگمان]او ظاهرا سو استفاده کلامی از همکاران خود را تجربه کرده بود
[ترجمه گوگل]او ظاهرا از همکارانش خیلی از سوء استفاده های شفاهی را تجربه کرده بود
19. Verbal abuse was hardly the payment I expected for my troubles.
[ترجمه ترگمان]سو استفاده از سو استفاده از آن پولی بود که من انتظار داشتم مشکلات خودم را برطرف کنم
[ترجمه گوگل]سوءاستفاده کلامی به سختی پرداختی بود که من برای مشکلاتم انتظار داشتم
20. Her article contained one or two verbal felicities which will stay in my mind for years.
[ترجمه ترگمان]مقاله او شامل یک یا دو felicities شفاهی بود که سال ها در ذهن من باقی خواهند ماند
[ترجمه گوگل]مقاله او حاوی یک یا دو فریب کلامی است که در سالهای گذشته به ذهنم می آید
21. The test measures verbal and mathematical ability.
[ترجمه ترگمان]این تست توانایی ریاضی و ریاضی را اندازه گیری می کند
[ترجمه گوگل]تست ها توانایی های کلامی و ریاضی را اندازه گیری می کنند
22. The money has been recovered without resorting to verbal abuse or strong-arm tactics.
[ترجمه ترگمان]این پول بدون توسل به سو استفاده کلامی و یا تاکتیک های قوی بدست آمد
[ترجمه گوگل]پول بدون توسل به سوء استفاده عرفی یا تاکتیک های قوی به دست آمده بهبود یافته است