کلمه جو
صفحه اصلی

graceful


معنی : دلپذیر، مطبوع، خوش ریخت، فرخ، برازنده، ظریف، ملیح
معانی دیگر : رعنا، موزون، زیبنده، با وقار، زیبا، دلربا، پر موهبت، پر لطف، طناز، خوش ترکیب، باظرافت، مودبانه، موقر، متین، پر براز

انگلیسی به فارسی

دلپذیر، مطبوع، برازنده، پر براز


برازنده، دلپذیر، مطبوع، ظریف، ملیح، فرخ، خوش ریخت


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: gracefully (adv.), gracefulness (n.)
• : تعریف: marked by grace or beauty of movement, manner, or behavior.
مترادف: charming, comely, elegant, lissome, lovely, winning, winsome
متضاد: awkward, clumsy, gawky, graceless, inelegant, ungainly
مشابه: agile, attractive, delightful, easy, fluent, fluid, lithe, polished, smooth, suave, supple, willowy

• elegant and beautiful (movement, manner, speech, etc.)
someone or something that is graceful moves in a smooth and elegant way or has an attractive, pleasing shape.
graceful behaviour is polite, kind, and pleasant.

دیکشنری تخصصی

[برق و الکترونیک] خوش ترکیب

مترادف و متضاد

دلپذیر (صفت)
pleasant, nice, handsome, agreeable, mellow, graceful, scrumptious, amiable, lovely, loved, bonnie, bonny, gracious, placable, euphonious, euphonic, melodic, palatable, delightful, melodious, kindly

مطبوع (صفت)
good, proper, pleasant, handsome, agreeable, graceful, scrumptious, sweet, exquisite, dainty, lovesome, placable, toothsome, sapid, issued, typed, printed

خوش ریخت (صفت)
delicate, graceful, airy-fairy, dainty, shapely, clean-limbed, well-built, well-made

فرخ (صفت)
happy, auspicious, beautiful, graceful, fortunate, magnificent

برازنده (صفت)
graceful, befitting, elegant

ظریف (صفت)
fine, delicate, gentle, graceful, subtile, elegant, chi-chi, witty, jocular, chichi, joky, minikin, precieux

ملیح (صفت)
graceful, sugary, melodic, tuneful, dulcet, mellifluous, melodious

agile, charming, lovely


Synonyms: adroit, aesthetic, artistic, balletic, beautiful, becoming, comely, controlled, curvaceous, dainty, decorative, delicate, dexterous, easy, elastic, elegant, exquisite, fair, fine, flowing, handsome, harmonious, limber, lissome, lithe, natural, neat, nimble, pleasing, pliant, poised, practiced, pretty, refined, rhythmic, seemly, shapely, skilled, slender, smooth, springy, statuesque, supple, symmetrical, tasteful, trim, willowy


Antonyms: awkward, careless, graceless, inept, uncouth, ungraceful, unhandy


جملات نمونه

1. his graceful style was not enough to hide a paucity of matter
سبک زیبای او جبران ضعف محتوای او را نمی کرد.

2. sa'di's graceful style
سبک موزون سعدی

3. a very graceful woman
زنی بسیار رعنا

4. The tall graceful form of a woman appeared at the top of the stairs.
[ترجمه ترگمان]هیکل بلند و زیبایی زنانه در بالای پله ها ظاهر شد
[ترجمه گوگل]شکل ظریف بالایی از یک زن در بالای پله ها ظاهر شد

5. She is as graceful as a swan.
[ترجمه میثم] او به ظرافت و زیبایی یک قو است
[ترجمه ترگمان]او به زیبایی یک قو است
[ترجمه گوگل]او همانند یک قوچ است

6. The dancers were all tall and graceful.
[ترجمه بهار] رقصنده ها همه قد بلند و طناز بودند
[ترجمه ترگمان]رقاص های برهنه و زیبا بودند
[ترجمه گوگل]رقصنده ها همه بلند و برازنده بودند

7. It is graceful grief and sweet sadness to think of you, but in my heart, there is a kind of soft warmth that can't be expressed with any choice of words.
[ترجمه ترگمان]اندوه و اندوه شیرین برای فکر کردن به تو، اما در قلب من، یک نوع گرمای لطیف وجود دارد که نمی تواند با هر حرفی بیان شود
[ترجمه گوگل]این غم و اندوه زیبا و غم انگیز است که به شما فکر می کند، اما در قلب من، نوعی گرمای نرم وجود دارد که نمی توان با هیچ کلمه ای بیان کرد

8. Dolphins are incredibly graceful and efficient swimmers.
[ترجمه ترگمان]دلفین ها به طور باور نکردنی زیبا و کارآمد هستند
[ترجمه گوگل]دلفین ها شناگران فوق العاده برازنده و کارآمد هستند

9. it is graceful grief and sweet sadness to think of you, but in my heart, there is a kind of soft warmth that can't be expressed with any choice of words.
[ترجمه ترگمان]اندوه و اندوه شیرین برای فکر کردن به تو است، اما در قلب من، یک نوع گرمای لطیف وجود دارد که نمی تواند با هر حرفی بیان شود
[ترجمه گوگل]غم و اندوه وحشتناکی است که در مورد شما فکر می کنم، اما در قلب من، نوعی گرمای نرم وجود دارد که نمی توان با هیچ کلمه ای بیان کرد

10. He gave a graceful bow to the audience.
[ترجمه ترگمان]تعظیم کوتاهی به حاضران کرد
[ترجمه گوگل]او به تماشاچیان فریاد زد

11. She has a tall graceful form.
[ترجمه ترگمان] اون یه اندام زیبا و زیبایی داره
[ترجمه گوگل]او یک شکل ظریف و باشکوه دارد

12. At the age of 70, she withdrew into graceful retirement.
[ترجمه ترگمان]در سن هفتاد سالگی، او به بازنشستگی زیبایی رفت
[ترجمه گوگل]در سن 70 سالگی، او بازنشستگی وحشتناکی را ترک کرد

13. Hold natural and graceful, don't hold back before the guests.
[ترجمه ترگمان]طبیعی و زیبا به نظر می رسی، قبل از مهمونا جلو نیا
[ترجمه گوگل]نگه داشتن طبیعی و برازنده، قبل از مهمانان برگزار نکنید

14. Her apology was so graceful that we forgave her.
[ترجمه ترگمان]عذرخواهی او چنان زیبا بود که ما او را بخشیدیم
[ترجمه گوگل]عذرخواهی او چنان زیبا بود که ما او را گمراه کردیم

Sa'di's graceful style

سبک موزون سعدی


a very graceful woman

زنی بسیار رعنا


پیشنهاد کاربران

برازنده پرلطف

ملایم

حرکت و رقص با ملایمت

چابک

باوقار

دلربا_دلپذیر_

خوش ترکیب، زیبا
# clumsy

موزون , زیبا ؛ مؤدبانه

# graceful movements
# She is as graceful as a swan
# The dancer was light and graceful
# Her apology was so graceful that we forgave her


کلمات دیگر: