1. death is preferable to bondage
مرگ بر بردگی شرف دارد.
2. this is preferable to that
این بر آن رجحان دارد.
3. Death was considered vastly preferable to dishonour.
[ترجمه ترگمان]مرگ را بسیار بهتر از بی آبرویی می دانستند
[ترجمه گوگل]مرگ به شدت ترجیح داده شد تا بی شرمی
4. Any principle is preferable to none.
[ترجمه ترگمان]هیچ اصل و اصولی نسبت به هیچ کدام ترجیح داده نمی شود
[ترجمه گوگل]هر اصل مطلوب تر است
5. For this dish, fresh herbs and garlic are preferable.
[ترجمه ترگمان]برای این غذا، گیاهان و سیر تازه بهتر هستند
[ترجمه گوگل]برای این ظرف، سبزیجات تازه و سیر ترجیح داده می شود
6. It is preferable that you wait.
[ترجمه ترگمان]بهتر است صبر کنی
[ترجمه گوگل]بهتر است که منتظر بمانید
7. This option is preferable to any other.
[ترجمه ترگمان]این گزینه نسبت به دیگری بهتر است
[ترجمه گوگل]این گزینه ترجیح داده شده است به هر دیگر
8. Cold food would be preferable in this heat.
[ترجمه ترگمان]در این گرما غذای سرد بهتر است
[ترجمه گوگل]در این گرما غذای سرد ترجیح داده می شود
9. Being on your own is infinitely preferable to being in an unhappy relationship.
[ترجمه ترگمان]بودن به تنهایی بسیار بهتر از بودن در یک رابطه ناخوشایند است
[ترجمه گوگل]بودن در خودتان بی نهایت ترجیح دارد که در یک رابطه ناراضی باشد
10. He finds country life infinitely preferable to living in the city.
[ترجمه ترگمان]او زندگی کشوری را بی نهایت ترجیح می دهد تا در شهر زندگی کند
[ترجمه گوگل]او زندگی بی نهایت برای زندگی در شهر را ترجیح می دهد
11. Death was considered vastly preferable to dishonor.
[ترجمه ترگمان]مرگ به هیچ وجه بهتر از این نبود که او را رسوا کنند
[ترجمه گوگل]مرگ به شدت ترجیح داده شد تا بی شرمی
12. Health without riches is preferable to riches without health.
[ترجمه ترگمان]سلامت بدون ثروت به ثروت بدون سلامتی ترجیح داده می شود
[ترجمه گوگل]سلامتی بدون ثروت برای ثروت بدون سلامت ترجیح داده می شود
13. The hazards of the theatre seemed preferable to joining the family paint business.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که خطرات این تئاتر برای پیوستن به کسب وکار رنگ خانوادگی بهتر است
[ترجمه گوگل]خطرات تئاتر به نظر می رسید که ترجیح می دادند به شرکت های رنگی خانواده ملحق شوند
14. Anything was preferable to the tense atmosphere at home.
[ترجمه ترگمان]هر چیزی بهتر از این بود که جو در خانه باشد
[ترجمه گوگل]هر چیزی به خانه فضایی مطلوب تر بود
15. The time comes) when dying seems preferable to staying alive.
[ترجمه ترگمان]زمان به هنگام مرگ بهتر از زنده ماندن است
[ترجمه گوگل]زمان می آید) وقتی که مرگ به نظر می رسد ترجیح می دهد که زنده بماند