1. former addicts should be careful not to backslide
معتادان پیشین باید مواظب باشند که دوباره دچار اعتیاد نشوند.
2. a former sinner who has relapsed
گناهکار پیشین که پسرفت کرده است
3. her former husband was a blackguard
شوهر سابقش آدم رذلی بود.
4. his former claims were forgotten
(مثنوی) رفت از دل دعوی پیشانه اش
5. his former wife's venomous words
حرف های کینه توزانه ی زن سابق او
6. in former years
در سال های پیشین
7. my former neighbor
همسایه ی سابق من
8. the former friends became enemies
دوستان پیشین دشمن شدند.
9. the former government's highhanded ways
روش های جابرانه ی دولت سابق
10. the former principal of our school
مدیر پیشین مدرسه ی ما
11. the former soviets and their satellite sates
شوروی های سابق و کشورهای دست نشانده ی آنها
12. he planted former soldiers in border regions
او سربازان پیشین را در نواحی سر حدی ساکن کرد.
13. the two former enemies are on a friendly footing now
دو دشمن دیرین اکنون رابطه ی دوستانه ای دارند.
14. he abjured his former beliefs
او عقاید قبلی خود را انکار کرد.
15. one of my former students
یکی از شاگردان پیشین من
16. she resumed her former job
شغل سابق خود را دوباره بدست آورد.
17. they forswore their former religion
آنان مذهب پیشین خود را ترک کردند.
18. asghar turned against his former friends
اصغر با دوستان سابق خود ضدیت کرد.
19. he broke with his former partners
با شرکای سابقش به هم زد.
20. his retraction of his former statements astounded the audience
تکذیب حرف های قبلی اش حضار را شگفت زده کرد.
21. that lady is my former teacher
آن خانم معلم سابق من است.
22. the recognition of a former friend
بجا آوردن یک دوست سابق
23. his behavior has lost its former reserve
رفتار او وقار پیشین خود را از دست داده است.
24. his testimony jarred with his former statements
گواهی او با اظهارات قبلی اش اختلاف داشت.
25. she spent her life reclaiming former criminals
عمر خود را صرف هدایت تبهکاران سابق کرد.
26. lands which were revested in the former owner
زمین هایی که به مالک پیشین پس داده شده است
27. to restore the building to its former estate
عمارت را به شکل سابقش برگرداندن
28. we returned the room to its former look
اتاق را به شکل سابق خود برگرداندیم.
29. hassan and hossein are twins, but the former is taller than the latter
حسن و حسین دوقلو هستند ولی اولی از دومی بلندتر است.
30. he wished to make amends for his former unkindness to javad
دلش می خواست نامهربانی قبلی خود را نسبت به جواد جبران کند.
31. i have a high regard for my former teachers
من برای معلم های سابق خودم احترام زیادی قایلم.
32. she scorned offers of reconciliation from her former husband
پیشنهاد آشتی از سوی شوهر سابقش را با تحقیر رد کرد.
33. the first two slots were reserved for former champions
دو محل اول را برای قهرمانان پیشین کنار گذاشته بودند.
34. the return of the statue to its former place
بازگرداندن مجسمه به محل قبلی آن
35. her wrinkled face revealed no remnant of her former beauty
چهره ی پر چین و چروک او اثری از زیبایی گذشته ی او را نشان نمی داد.
36. their new bride was none other than my former servant!
عروس جدید آنها همان کلفت سابق من بود!
37. ali came back from the war and reclaimed his former job at the factory
علی از جنگ برگشت و خواهان شغل سابق خود در کارخانه شد.
38. after the illness, he was a mere shadow of his former self
پس از بیماری او فقط سایه ای از شکل سابقش بود.
39. this project is no more than a mere duplication of former projects
این طرح چیزی جز تکرار طرح های پیشین نیست.
40. hassan and hossein are twins, but the latter is shorter than the former
حسن و حسین دوقلو هستند ولی دومی از اولی کوتاه تر است.