1. The strange, fixed weather vane that stands in the lee of the vicarage at Rennes-le-Chateau.
[ترجمه ترگمان]آلت عجیب و ثابتی که در محل اقامت کشیش خانه کشیش در le است
[ترجمه گوگل]این عجیب و غریب است که هواپیما از هواپیما است که در خیابان فرمانروایان در رن ل لاته قرار دارد
2. How did this weather vane of the US economy become a car crash of a corporation?
[ترجمه ترگمان]چگونه این بادنما روی اقتصاد آمریکا به تصادف یک شرکت تبدیل شد؟
[ترجمه گوگل]این آفتاب آب و هوای اقتصاد ایالات متحده چگونه یک تصادف خودروی یک شرکت تبدیل شد؟
3. Dream is wings of weather vane of the brave.
[ترجمه ترگمان]رویای یک بادنما زنده است
[ترجمه گوگل]رویای بال های آب و هوای شجاع است
4. A weather vane crowns the building.
[ترجمه ترگمان]قیمت آب و کیفیت بالای ساختمان
[ترجمه گوگل]لباسی آب و هوای این ساختمان
5. The prevalence of blogs has become the new weather vane of the internet age.
[ترجمه ترگمان]رواج بلاگ ها تبدیل به بادنما هوای تازه در عصر اینترنت شده است
[ترجمه گوگل]شیوع وبلاگها به عنوان یک بیماری جدید در اینترنت سن تبدیل شده است
6. In winter the weather vane often freezes up.
[ترجمه ترگمان]در زمستان، بادنما یخ می زند
[ترجمه گوگل]در فصل زمستان احتمالا آب و هوای هوای سرد می شود
7. The weather vane points North.
[ترجمه ترگمان]بادنما به شمال اشاره می کند
[ترجمه گوگل]آتشفشان آب و هوا شمالی است
8. From time to time decorative work was needed: railings, weather vanes, iron gates or scroll work.
[ترجمه ترگمان]از زمان تا زمان کار تزیینی نیاز بود: نرده ها، پره ها، دروازه های اهنی و یا کار scroll
[ترجمه گوگل]از زمان به زمان کار تزئینی مورد نیاز نرده ها، هوا هوا، دروازه آهن یا کار اسکرول