1. what a beautiful babe!
چه کودک قشنگی !
2. what a beautiful baby!
چه کودک قشنگی !
3. what a beautiful sight!
چه نمای قشنگی !
4. what a beauty she has become!
چه ماه رویی شده است !
5. what a cruddy movie!
چه فیلم گندی !
6. what a crummy movie!
چه فیلم افتضاحی !
7. what a damned shame!
چقدر اسفناک است !
8. what a dapper little man!
چه مرد کوچولو و زبر و زرنگی !
9. what a darling skirt you have on!
چه دامن خوشگلی پوشیده ای !
10. what a fine baby!
چه بچه خوبی !
11. what a flaming liar!
چه دروغگوی قهاری !
12. what a frightful party!
چه مهمانی بدی !
13. what a hateful thing to say!
چه حرف های زشتی !
14. what a heavely place!
چه جای خوبی !
15. what a hideous crime!
چه جنایت شنیعی !
16. what a house!
عجب خانه ای !
17. what a ludicrous suggestion!
چه پیشنهاد مضحکی !
18. what a marvelous cook homa is!
هما چه آشپز خوبی است !
19. what a nice chick!
چه تکه ی خوبی !
20. what a pity that you didn't come sooner!
حیف که زودتر نیامدی !
21. what a poor apology for a meal!
چه خوراک بدی بود!
22. what a rough customer!
چه آدم خشنی !
23. what a shame, if he were alive he would enjoy this scene
صد افسوس،اگر زنده بود از این صحنه لذت می برد.
24. what a silly excuse!
چه بهانه ی خنده داری !
25. what a singular remark!
چه گفته ی عجیبی !
26. what about my share?
پس سهم من چی ؟
27. what about your father, is he a doctor, too?
پدرت چطور،او هم دکتر است ؟
28. what ali said is true
آنچه که علی گفت راست است.
29. what an asinine thought!
چه فکر احمقانه ای !
30. what an old dog he was!
عجب پیره سگی بود!
31. what are the chances of his being accepted?
احتمال قبولی او چقدر است ؟
32. what are the dimensions of this box?
ابعاد این جعبه چقدر است ؟
33. what are the doctor's (office) hours?
دکتر چه ساعت هایی در مطب است ؟
34. what are the eating and sleeping arrangements?
ترتیب خوراک و خوابیدن چگونه است (چیست)؟
35. what are you doing this evening?
امشب چه می کنی ؟
36. what are you driving at?
منظورت چیست ؟
37. what are you getting at?
منظورت چیست ؟
38. what are you hinting at?
منظورت چیست ؟ (داری به چی اشاره می کنی ؟)
39. what are you rabbiting on about ?
این چرندیات چیست که می گویی ؟
40. what are you trying to pull?
می خواهی چه حیله ای بزنی ؟
41. what are your favorite studies?
رشته های تحصیلی مورد علاقه ی شما کدامند؟
42. what assurance can you give?
چه تضمینی می دهی ؟
43. what beastly weather!
عجب هوای بدی !
44. what beats me is where they get the money from
آنچه سردر نمی آورم این است که پول از کجا می آورند.
45. what became of your gold watch?
ساعت طلای تو چه شد (چه بر سرش آمد)؟
46. what befell them?
چه برآنها گذشت ؟
47. what blood group are you?
گروه خونی شما چیست ؟
48. what books did you buy?
چه کتاب هایی را خریدی ؟
49. what brand is this tea?
این چای از چه نوع است ؟
50. what brand of soap do you use?
چه نوع صابونی مصرف می کنید؟
51. what business are you in?
شما به چه کاری مشغولید؟ حرفه ی شما چیست ؟
52. what caused you to be so late?
چه سبب شد که این قدر دیر بیایی ؟
53. what collaterals can you give?
چه وثیقه ای می توانی بدهی ؟
54. what color are your eyes?
چشم های شما چه رنگ است ؟
55. what conclusions do you draw from his answer?
از پاسخ او چه نتیجه ای می گیری ؟
56. what could have happened is still a moot problem
آنچه که ممکن بود اتفاق بیافتد هنوز هم مسئله ی قابل بحثی است.
57. what day is today?
امروز چه روزی است ؟
58. what did he base his arguments on?
استدلال او بر چه پایه ای بود؟
59. what did she have on?
چی پوشیده بود؟
60. what did you tell them?
به آنها چه گفتی ؟
61. what disappointing news!
چه خبر مایوس کننده ای !
62. what do you do during your free time?
در اوقات فراغت چه کار می کنی ؟
63. what do you do for amusement?
برای سرگرمی چه می کنید؟
64. what do you have in mind?
نظرت چیست ؟ به چه فکر می کنی ؟
65. what do you make of this movie?
از این فیلم چی سردرآوردی ؟،از این فیلم چه فهمیدی ؟
66. what do you mean?
مقصودت چیست ؟
67. what do you rate his income at?
درآمد او را چقدر برآورد می کنی ؟
68. what do you want from me?
از من چه می خواهی ؟
69. what do you want?
چه می خواهی ؟
70. what do you wish for norooz?
برای نوروز چه می خواهی ؟