کلمه جو
صفحه اصلی

teleconference


(گردهمایی چند نفر از راه تلویزیون و غیره) کنفرانس از راه دور، هم نشست دور برد

انگلیسی به فارسی

(گردهمایی چند نفر از راه تلویزیون و غیره) کنفرانس از راه دور، هم نشست دور برد


(از راه دور) مذاکره کردن


کنفرانس تلفنی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a conference of people in different locations who communicate by telephone, television, computer, or the like.
فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: teleconferences, teleconferencing, teleconferenced
• : تعریف: to hold or participate in a teleconference.

• meeting or conference conducted by people located in distant locations using telecommunications equipment

دیکشنری تخصصی

[کامپیوتر] کنفرانس از راه دور .
[برق و الکترونیک] کنفرانس از راه دور - کنفرانس از راه دور کنفرانسی که شرکت کنندگان آن در یک مکان نیستند ولی می توانند با استفاده از خطوط ارتباطی تلفنی، رادیویی و تلویزیونی، یکدیگر را ببینند و با هم گفتگو کنند .

جملات نمونه

1. BP's board will a teleconference on Monday to discuss the - second - quarter dividend.
[ترجمه ترگمان]هیات مدیره شرکت بی پی در روز دوشنبه جلسه ای برای بحث و تبادل نظر درباره سود سهام دو چهارم نهایی برگزار خواهد کرد
[ترجمه گوگل]هیئت مدیره BP در روز دوشنبه یک سخنرانی تلویزیونی برای بحث در مورد سود سهام دوم سه ماهه خواهد بود

2. After the teleconference, the club directors launched concrete discussing about the concrete work.
[ترجمه ترگمان]بعد از the، مدیران باشگاه شروع به بحث و تبادل نظر در مورد کار بتون کردند
[ترجمه گوگل]پس از کنفرانس تلفنی، مدیران باشگاه بحث های بتنی درباره کار بتن را آغاز کردند

3. Speaking in a teleconference with the judge presiding over the case, Gibson asked for the trial to be delayed another week to give negotiators time to strike a definitive out-of-court settlement.
[ترجمه ترگمان]گیبسون در گفتگویی با رئیس دادگاه در مورد پرونده، درخواست کرد که محاکمه یک هفته دیگر به تعویق بیافتد و به مذاکره کنندگان فرصت دهد تا به حل قطعی و قطعی رسیدگی کنند
[ترجمه گوگل]گیبسون در یک کنفرانس تلفنی با قاضی که در جریان پرونده قرار دارد، هفته ای دیگر را به تعویق انداخت تا دادگاه مذاکره کننده برای رسیدن به قطعنامه غیرقانونی محکوم شود

4. How about holding a weekly teleconference on this issue?
[ترجمه ترگمان]چطور یک برنامه هفتگی را در این زمینه برگزار کنیم؟
[ترجمه گوگل]در مورد برگزاری یک کنفرانس تلفنی هفتگی در مورد این موضوع چطور؟

5. We know she was on a teleconference call at that time.
[ترجمه ترگمان]ما می دونیم که اون موقع توی راه دور از راه دور از راه بود
[ترجمه گوگل]ما می دانیم او در آن زمان در تماس تلفنی بود

6. Why don't we use Netmeeting instead of teleconference ? It's free.
[ترجمه ترگمان]چرا به جای این دور از راه دور از Netmeeting استفاده نکنیم؟ مجانی - ه
[ترجمه گوگل]چرا ما به جای کنفرانس تلفنی از NetMeeting استفاده نمی کنیم؟ رایگان است

7. He told reporters on a teleconference that regulators and the U.
[ترجمه ترگمان]او به گزارشگران در مورد قانون تنظیم کنندگان و ایالات متحد گفت
[ترجمه گوگل]او به خبرنگاران در یک کنفرانس تلفنی که تنظیم کننده ها و U

8. Karen wants to know how long before the teleconference starts?
[ترجمه ترگمان]کارن میخواد بدونه قبل از این که کنفرانس از راه دور شروع بشه چه قدر طول میکشه؟
[ترجمه گوگل]کارن می خواهد بداند قبل از آغاز گفتگوهای تلویزیونی چه مدت است؟

9. During the teleconference, Lapp and Keith Collins, the former USDA chief economist, said corn, wheat and soybean supplies would remain tight for the next few years and market prices would be high.
[ترجمه ترگمان]در طول the، Lapp و کیت کالینز، اقتصاددان اصلی وزارت کشاورزی و دامداری ایالات متحده، گفت که ذخایر گندم، گندم و سویا برای چند سال آینده محکم خواهد ماند و قیمت بازار بالا خواهد بود
[ترجمه گوگل]در طی کنفرانس تلفیقی، لپ و کیت کالینز، اقتصاددان ارشد USDA، گفت که محصولات ذرت، گندم و سویا برای چند سال آینده تنگ می شود و قیمت های بازار بالا خواهد بود

10. Arrange meeting room and teleconference system.
[ترجمه ترگمان]اتاق جلسه و سیستم teleconference را مرتب کنید
[ترجمه گوگل]اتاق جلسه و سیستم مخابراتی را ترتیب دهید

11. The traditional video frequency teleconference might the far-end control, perhaps be able to realize under user's control with the actual environment interacts directly.
[ترجمه ترگمان]فرکانس ویدئوی سنتی ممکن است کنترل نهایی را داشته باشد، شاید بتواند تحت کنترل کاربر با محیط واقعی که به طور مستقیم در تعامل است، درک شود
[ترجمه گوگل]تله کنفرانس فرکانس ویدیویی سنتی ممکن است کنترل دوربین باشد، شاید بتواند تحت کنترل کاربر با درک واقعی محیط به طور مستقیم درک شود

12. How about a weekly teleconference on this issue?
[ترجمه ترگمان]یک برنامه هفتگی در این مورد چطور است؟
[ترجمه گوگل]در مورد یک کنفرانس تلفنی هفتگی در مورد این موضوع چطور؟

13. This week some 3000 doctors and nurses participate in what is described as an international video teleconference on the subject.
[ترجمه ترگمان]این هفته حدود ۳۰۰۰ پزشک و پرستار در آنچه که به عنوان یک ویدئوی بین المللی درباره این موضوع توصیف شده است، شرکت می کنند
[ترجمه گوگل]در این هفته حدود 3000 پزشک و پرستار در آنچه که به عنوان یک کنفرانس تلفنی ویدئویی بین المللی در مورد این موضوع توصیف شده است شرکت می کنند

14. After all, that was the purpose of the press teleconference with production and talent.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، این هدف مطبوعات press با تولید و استعداد بود
[ترجمه گوگل]بعد از همه، هدف از کنفرانس مطبوعاتی مطبوعات با تولید و استعداد بود

15. If you're writing e-mails or coding during a requirements review meeting or teleconference walk-through, your attention is misplaced.
[ترجمه ترگمان]اگر در طی یک جلسه بازبینی الزامات، ایمیل ها و coding را می نویسید، توجه شما نابجا است
[ترجمه گوگل]اگر نوشتن ایمیل یا برنامه نویسی را در یک جلسه بازبینی مورد نیاز یا پیاده روی از راه دور در نظر بگیرید، توجه شما به جای آن نادیده گرفته می شود

پیشنهاد کاربران

دورهم آیی


کلمات دیگر: