کلمه جو
صفحه اصلی

jaunty


معنی : زرنگ، خود نما، گستاخ، لا قید، جلف
معانی دیگر : شیک، متداول، (به) مد روز، سر زنده، سرحال، مست و ملنگ، شنگول، خود ساز، مغرور، گستا

انگلیسی به فارسی

خود نما، خود ساز، جلف، مغرور، گستاخ، لاقید، زرنگ


جوانت، جلف، خود نما، زرنگ، گستاخ، لا قید


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
حالات: jauntier, jauntiest
مشتقات: jauntily (adv.), jauntiness (n.)
(1) تعریف: characterized by a light, lively, or confident manner.
مترادف: carefree, devil-may-care, happy-go-lucky, lighthearted, sprightly
متضاد: depressed
مشابه: airy, blithe, buoyant, chipper, debonair, easy, jovial, light, lively, saucy, spirited, sporty

- He walked up to the podium to receive his prize with a jaunty step.
[ترجمه ترگمان] او به طرف تریبون رفت تا جایزه خود را با یک گام شاد دریافت کند
[ترجمه گوگل] او برای پیگیری جایزه خود با قدم زدن به پدیده رفت
- She looked back at us with a jaunty grin.
[ترجمه ترگمان] او با لبخندی پر زرق و برق به ما نگاه کرد
[ترجمه گوگل] او با یک دختر خوشگل به ما نگاه کرد

(2) تعریف: stylish or dashing in appearance.
مترادف: dapper, dashing, natty, smart, sporty, spruce, stylish
مشابه: chic, debonair, fashionable, rakish, snappy

- That's a jaunty necktie you're wearing!
[ترجمه ترگمان] کراوات قشنگی داری که پوشیدی!
[ترجمه گوگل] این یک جلیقه کت و شلوار است که شما پوشیدید!

• lively, merry; stylish but sporty
jaunty means light-hearted, full of confidence, and energetic.

مترادف و متضاد

زرنگ (صفت)
bright, apt, clever, smart, shrewd, nimble, dexterous, adroit, deft, habile, agile, brisk, spry, vivacious, shifty, pawky, jaunty, dapper, supersubtle

خود نما (صفت)
airy, showy, ostentatious, posing, sparking, foppish, blatant, cocky, jaunty, grandstanding, hot-shot, la-di-da, posturing, priggish

گستاخ (صفت)
indecent, wanton, presumptuous, rude, perky, bold, forward, insolent, impudent, unshaped, unshapen, arrogant, presumptive, brash, unabashed, immodest, barefaced, flippant, malapert, cheeky, pert, impertinent, bold-faced, jaunty, flip, tumorous, lippy, peart, venturous

لا قید (صفت)
happy-go-lucky, careless, slipshod, unconcerned, glib, indifferent, jaunty, thoughtless

جلف (صفت)
sporty, foppish, rank, gaudy, jaunty, racy, tawdry

lively


Synonyms: airy, animated, bold, brash, breezy, buoyant, carefree, careless, cocky, dapper, dashing, debonair, devilish, devil-may-care, easy, exhilarated, flip, flippant, forward, free, fresh, frisky, frolicsome, gamesome, gay, high-spirited, hilarious, impetuous, impish, impudent, jocose, joking, jolly, jovial, light, natty, nervy, perky, playful, prankish, provocative, reckless, rollicking, self-confident, showy, smart, sportive, sporty, sprightly, spruce, swaggering, trim, venturesome, vivacious


Antonyms: depressed, lethargic, lifeless


جملات نمونه

1. a jaunty straw hat with a red ribbon
کلاه حصیری شیک با روبان قرمز

2. Her hat was set at a jaunty angle.
[ترجمه ترگمان]کلاهش را با زاویه کج و معوج ساخته بود
[ترجمه گوگل]کلاه او در یک زاویه ی جوان قرار گرفت

3. She cocked her hat at a jaunty angle.
[ترجمه ترگمان]کلاهش را به یک زاویه پر زرق و برق انداخت
[ترجمه گوگل]او کلاه خود را در زاویه یخ زدگی

4. Her hat was cocked at a jaunty angle.
[ترجمه ترگمان]کلاهش را کج و معوج کرد
[ترجمه گوگل]کلاه او در یک زاویه یخ زده بود

5. a jaunty grin/step.
[ترجمه ترگمان]با یک پوزخند، یک قدم
[ترجمه گوگل]یک گریه / گام کوچک

6. He had a jaunty walk.
[ترجمه ترگمان]a راه رفتن داشت
[ترجمه گوگل]او یک پیاده روی خنده دار داشت

7. Peter Webster, forty-seven, is a jaunty, jolly fellow.
[ترجمه ترگمان]پیتر وبستر، چهل و هفت سال، آدم پر زرق و برق است، آدم زرنگ و شنگول
[ترجمه گوگل]پیتر وبستر، چهل و هفت، یک مرد جوان و شاد است

8. The 1960s were the years of jaunty self-confidence among economists, and the reasons for this were not difficult to fathom.
[ترجمه ترگمان]دهه ۱۹۶۰، سال ها اعتماد به نفس شاد در میان اقتصاددانان بود، و دلایل این موضوع درک کردن آن ها دشوار نبود
[ترجمه گوگل]دهه 1960 سالگی اعتماد به نفس در میان اقتصاددانان بود و دلایل این امر برای شناخت آن دشوار نبود

9. An effort to look through bifocals put a jaunty thrust in Lois's small chin.
[ترجمه ترگمان]تلاش برای نگاه کردن از میان چین های درشت و برجسته بینی کوچک وی بود
[ترجمه گوگل]تلاش برای نگاه کردن از طریق bifocals قرار دادن یک حرکت ناز در چانه کوچک لوئیس

10. He tried to be jaunty about it and almost succeeded.
[ترجمه ترگمان]سعی کرد خود را فریب دهد و تقریبا موفق شد
[ترجمه گوگل]او سعی کرد آن را بپوشاند و تقریبا موفق شد

11. The drum-major was terrific, with his jaunty swagger, and the lads loved it.
[ترجمه ترگمان]صدای طبل ها بلند بود و با آن غرور و تکبر، و پسرها آن را دوست می داشتند
[ترجمه گوگل]این درام اصلی بسیار جالب بود، و جادوگرش، و بچه ها آن را دوست داشتند

12. Characters sing jaunty ragtime and barbershop melodies.
[ترجمه ترگمان]شخصیت ها آواز پر زرق و برق و melodies را می خوانند
[ترجمه گوگل]شخصیت های ملودی موسیقی رباتیک و آرایشگاه را می خوانند

13. Vladek, like Rupert, is the epitome of pluck: jaunty, stouthearted and as resourceful as he is intrepid.
[ترجمه ترگمان]Vladek، مثل \"روپرت\"، \"epitome\" - ه: پر زرق و برق، و به اندازه شجاع شجاع و شجاع است
[ترجمه گوگل]ولادک، مانند روپرت، مظهر فریب است: خنده، خجالت زده و به عنوان مجرب به عنوان او بی دقت است

14. You have to be both jaunty cheerleader and lithe psychiatrist.
[ترجمه ترگمان]تو باید هر دو دختر رقاص و psychiatrist باشی
[ترجمه گوگل]شما باید هر دو جادوگر cheerleader و روان پزشک باشید

15. A jaunty and likeable character, Sammy was held in genuine affection by team - mates and supporters alike.
[ترجمه ترگمان]یک شخصیت جذاب و دوست داشتنی، سامی با محبت صادقانه توسط mates و حامیان به طور یک سان برگزار شد
[ترجمه گوگل]یک شخصیت خوشگل و دوست داشتنی، Sammy توسط طرفداران تیم و طرفداران به طور یکسان با مهربانی و مهربانی درگیر شد

a jaunty straw hat with a red ribbon

کلاه حصیری شیک با روبان قرمز


پیشنهاد کاربران

خوشحال
شاد


کلمات دیگر: