کلمه جو
صفحه اصلی

jove


معنی : ژوپیتر، ستاره مشتری
معانی دیگر : (اسطوره ی یونان و روم) ژوپیتر، زاوش (jupiter و zeus هم می گویند)، افسانه یونان ژوپیتر

انگلیسی به فارسی

عروسک، ژوپیتر، ستاره مشتری


(افسانه یونان) ژوپیتر، ستاره مشتری


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
عبارات: by Jove
• : تعریف: the god Jupiter.

• jupiter, supreme roman deity (roman mythology); planet jupiter (archaic)
by jove is used to emphasize that you are surprised; an old-fashioned, informal expression.

مترادف و متضاد

ژوپیتر (اسم)
jove

ستاره مشتری (اسم)
jove

جملات نمونه

1. By Jove, I think he's won!
[ترجمه ترگمان]به خدا، فکر می کنم برنده شد!
[ترجمه گوگل]توسط جوو، من فکر می کنم او برنده شد!

2. By Jove, I think you're right!
[ترجمه ترگمان]به خدا، فکر می کنم حق با توست!
[ترجمه گوگل]با یهو، من فکر می کنم حق با شماست

3. Bertie: Yes, by Jove, it shattered my sherry glass.
[ترجمه ترگمان]گفت: بله، خدای من، این گیلاس مشروب مرا خرد کرد
[ترجمه گوگل]Bertie: بله، توسط Jove، شیشه شیشه ای من را از بین برد

4. By Jove, you're right!
[ترجمه ترگمان]خدای من، حق با توست!
[ترجمه گوگل]توسط جوزف، شما حق دارید

5. Thinned by Jim, by Jove, by gum.
[ترجمه ترگمان]جیم با جیم به خدا قسم، با صمغ
[ترجمه گوگل]توسط Jim، توسط Jove توسط آدامس ضخیم شده است

6. Jove could make jovial; but these were not gods of last resort.
[ترجمه ترگمان]خدا هم می تواند با نشاط باشد، اما این ها خدایان آخرین resort نبودند
[ترجمه گوگل]جوی می تواند جالب باشد؛ اما این ها خدایان آخرت نبودند

7. Shaved off his moustache again, by Jove!
[ترجمه ترگمان]باز هم سبیل خود را درآورد، به خدا قسم!
[ترجمه گوگل]اوووو دوباره بازش کرد

8. It was a good fight, by Jove!
[ترجمه ترگمان]مبارزه خوبی بود، خدای من!
[ترجمه گوگل]مبارزه خوب بود، توسط Jove!

9. By Jove! It's chock - full.
[ترجمه ترگمان]به خدا قسم! پره - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه گوگل]توسط جواد! این چاک - کامل است

10. If he is indeed Jove, make him give some proofs of it.
[ترجمه ترگمان]اگر او واقعا خدای من است، او را وادار کن تا چند نمونه از آن را به من بدهد
[ترجمه گوگل]اگر او واقعا شوخ است، او را به برخی از اثبات آن

11. Jove laughed at their and into the swamp a huge Log, which came downrplashto the swamp.
[ترجمه ترگمان]به خدا قسم، به مرداب و در مردابی که از مرداب سرچشمه می گرفت می خندید
[ترجمه گوگل]عجیب و غریب در آنها و به طوفان خندق یک ورودی بزرگ، که به پایین روپوش مخلوط شد

12. By Jove! He is going it.
[ترجمه ترگمان]به خدا قسم! داره میره
[ترجمه گوگل]توسط جواد! او این را می گیرد

13. He saw himself proudly standing in that wondrous car, his hands triumphantly guiding those steeds which Jove himself could not master.
[ترجمه ترگمان]خود را با غرور می دید که در آن اتومبیل شگفت انگیز ایستاده است، دست هایش پیروزمندانه و پیروزمندانه، those را که خود خدا می داند، رهبری می کند
[ترجمه گوگل]او خود را با افتخار در ماشین شگفت انگیز ایستاده بود، دستانش را به پیروزی هدایت می کرد، آن ها که پرچم خود را نمی توانستند کار کنند

14. At last, bearing in her arms the infant progeny of Jove, she reached Lycia, weary with her burden and parched with thirst.
[ترجمه ترگمان]عاقبت، در حالی که کودک نوزاد فرزند خود را در آغوش داشت، دست دراز کرد، بار دیگر بار سنگین و تشنه خود را بر دوش کشید و از تشنگی خسته شد
[ترجمه گوگل]در نهایت، با تحمل در آغوش او، فرزند خردسال جو، او به لیکیا رسید، از تنش خسته و ناراحت شد

اصطلاحات

by Jove!

به خدا قسم!، عجب!، شگفتا!



کلمات دیگر: