کلمه جو
صفحه اصلی

periphrastic


معنی : دارای حشو و زوائد، دارای الفاظ زائد
معانی دیگر : دارای اطناب، درازگویانه

انگلیسی به فارسی

دارای حشو و زوائد، دارای الفاظ زائد


پرپراستیک، داراي حشو و زوائد، داراي الفاظ زائد


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: periphrastically (adv.)
(1) تعریف: roundabout; circumlocutory.

(2) تعریف: formed with an auxiliary verb or a particle instead of an inflection, such as "it did ring" rather than "it rang".

• of indirect speech, of circumlocution

مترادف و متضاد

دارای حشو و زوائد (صفت)
periphrastic

دارای الفاظ زائد (صفت)
periphrastic

جملات نمونه

1. John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion.
[ترجمه ترگمان]جان در حال ساخت یک مطالعه periphrastic با سبک worn است
[ترجمه گوگل]جان مطالعهی پرخطر را در قالب شعر فرسوده انجام میدهد

2. The second part presents the literature review of causation including causation, causative verbs, periphrastic causatives and causatives in second language acquisition both home and abroad.
[ترجمه ترگمان]بخش دوم بررسی ادبیات علیت شامل علیت، افعال causative، causatives periphrastic و causatives را در زبان دوم هم در خانه و هم در خارج نشان می دهد
[ترجمه گوگل]بخش دوم، بررسی ادبیات مربوط به علیت، از جمله علل، عبارات عصبی، عواقب پرخطر و عواقب آن در زبان دوم را در خانه و خارج از کشور ارائه می دهد

3. There are four kinds of analytic causatives: permissive and periphrastic and particle-marked causative constructions and isolating in ancient Chinese.
[ترجمه ترگمان]چهار نوع فرآیند تحلیلی وجود دارد: permissive و اطناب آمیز و ساختار سببی نشانه گذاری شده در چین باستان
[ترجمه گوگل]چهار نوع از عوارض تحلیلی وجود دارد که ساختارهای عارضه و فاجعه آمیز و ذرات را در چینی های باستانی منعکس می کنند

4. Most finite verbal forms diachronically derive from nominalizations and periphrastic constructions with auxiliary verbs.
[ترجمه ترگمان]اکثر اشکال گفتاری محدود diachronically از ساخت های اطناب آمیز و اطناب آمیز با افعال کمکی مشتق می شوند
[ترجمه گوگل]اکثر اشکال کلامی محدود به طور متوالی از اسامی کردن و ساختارهای پرپهستیک با افعال کمکی حاصل می شود

5. The English and Chinese language are of different language typology, but languages contain periphrastic and lexical causative sentences.
[ترجمه ترگمان]زبان انگلیسی و چینی دارای گونه شناسی زبان های متفاوتی هستند، اما زبان ها شامل جملات causative periphrastic و واژگانی هستند
[ترجمه گوگل]زبان انگلیسی و چینی دارای نوع زبان شناسی متفاوت است، اما زبان ها شامل جملات عارضه ای است که به صورت فریبا و واژگانی است

6. Finally, lets look at the Dative of agent today. Instead of the ablative of agent, with periphrastic constructions, the dative of agent is used.
[ترجمه ترگمان]در نهایت، اجازه دهید به the of امروز نگاه کنیم به جای of عامل، با ساخت های اطناب آمیز، the عامل استفاده می شود
[ترجمه گوگل]در نهایت، اجازه می دهد تا به Dative از عامل نگاه امروز به جای ablative از عامل، با سازه های periphrastic، داوطل عامل استفاده می شود


کلمات دیگر: