1. mellifluous voice
صدای دلنشین
2. I grew up around people who had wonderful, mellifluous voices.
[ترجمه ترگمان]من دور و بر مردمی بزرگ شدم که صداهای شگفت انگیز و شیرین و شیرین داشتند
[ترجمه گوگل]من در اطراف افرادی که صداهای شگفت انگیز و دلربا داشتند بزرگ شدم
3. The voice was mellifluous and smooth.
[ترجمه ترگمان]صدا نرم و دلنشین بود
[ترجمه گوگل]صدای دلپذیر و صاف بود
4. Dowson's poetry is mannered, literary, mellifluous, and in a diction operating on a narrow register.
[ترجمه ترگمان]شعر Dowson، mannered، ادبی، mellifluous، و بیانی است که بر روی یک رجیستر محدود عمل می کند
[ترجمه گوگل]شعر دوسون، ادبی، دلربا، و در یک افسانه ای است که در یک ثبت نام باریک عمل می کند
5. Soon the room is filled with Bates' mellifluous tones.
[ترجمه ترگمان]به زودی اتاق پر از بی تز و نرم می شود
[ترجمه گوگل]به زودی اتاق با تنهای دلپذیر بیتس پر می شود
6. Her voice was distinctive, soft and mellifluous.
[ترجمه ترگمان]صدایش مشخص و نرم و ملایم بود
[ترجمه گوگل]صدای او متمایز، نرم و دلپذیر بود
7. The sweet witty soul of Ovid lives in mellifluous and honey - tongued Shakespeare.
[ترجمه ترگمان]روح شیرین و خوش مزه اووید در مدح شکسپیر شیرین و شیرین زندگی می کند
[ترجمه گوگل]ارواح باهوش شیرین زندگی می کنند در شگفت انگیز و عادی - شکسپیر زبان
8. In this overheated context, playing mellifluous, unthreatening versions of soul and jazz could surprise, maybe even shock.
[ترجمه ترگمان]در این زمینه فوق برافروخته، بازی کردن نسخه های unthreatening روح و جاز ممکن است باعث تعجب، شاید حتی شوک شود
[ترجمه گوگل]در این زمینه بیش از حد، بازی های متفاوتی و ناسازگارانه روح و جاز، ممکن است شگفت زده شود، شاید حتی شوک
9. The more mellifluous the singer, the more dexterous the harpist, the more mates he attracts.
[ترجمه ترگمان]هر چه بیشتر به این خواننده mellifluous، the، the، the که جذب می کند
[ترجمه گوگل]خواننده ترجیح میدهد، شاعر ترجیح میدهد، بیشتر همسرانش را جذب میکند
10. It will astonish your aperitif papillae by muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
[ترجمه ترگمان]شراب aperitif را با fragrances muscat و the که از دهانش بیرون می زند، به تعجب خواهد انداخت
[ترجمه گوگل]این پاپیلهای آپپرتیف شما را با عطرهای مسکات و با دهان آن با ذوق و شوخ طبعی شگفت زده خواهد کرد