کلمه جو
صفحه اصلی

moisturize


مرطوب کردن، نمدار کردن، نم زدن، (پوست بدن) نرم و پر طراوت کردن

انگلیسی به فارسی

مرطوب کردن، نمدار کردن، نم زدن، (پوست بدن) نرم و پر طراوت کردن


مرطوب کن


انگلیسی به انگلیسی

• make moist; add moisturizer (also moisturise)

جملات نمونه

1. You should cleanse, tone and moisturize every day.
[ترجمه ترگمان]شما باید هر روز پوست خود را تمیز کنید و مرطوب کنید
[ترجمه گوگل]شما باید هر روز تمیز، تن و مرطوب کنید

2. She moisturizes her hands with cream.
[ترجمه ترگمان]دستش را با کرم فرو کرد
[ترجمه گوگل]او دستان خود را با کرم مرطوب می کند

3. You should cleanse, tone and moisturize every day for healthy looking skin.
[ترجمه ترگمان]شما باید هر روز برای پوست نگاه سالم خود را تصفیه کنید و مرطوب کنید
[ترجمه گوگل]شما باید پاک، تن و مرطوب هر روز برای سالم پوست به دنبال

4. Moisturizing cream helps to keep your skin soft and supple.
[ترجمه ترگمان]کرم ابریشم به حفظ نرمی و نرمی پوست شما کمک می کند
[ترجمه گوگل]کرم مرطوب کننده پوست شما را نرم و لطیف نگه می دارد

5. The lotion moisturizes while it cleanses.
[ترجمه ترگمان]لوسیون تمیز کننده، در حالی که آن را پاک می کند، خشک می شود
[ترجمه گوگل]لوسیون در حالی که پاک می شود، مرطوب می شود

6. A jar of Tom Kitten moisturizing cream costs $
[ترجمه ترگمان]یک شیشه از قیمت کرم مرطوب تام Kitten دلار
[ترجمه گوگل]یک فنجان کرم مرطوب کننده Tom Kitten هزینه $

7. He took to cleansing, toning and moisturizing his face once he found that soap was bad for it.
[ترجمه ترگمان]وقتی فهمید صابون برای آن بد است، صورت خود را تمیز و مرطوب کرد
[ترجمه گوگل]او برای پاک کردن، تون کردن و مرطوب کردن چهره اش، یک بار متوجه شد که صابون برای آن بد است

8. Yogurt acts like a moisturizing cream, and it makes the poultry so tender.
[ترجمه ترگمان]Yogurt مثل کرم مرطوب عمل می کنند، و این امر باعث می شود که مرغ این قدر حساس باشد
[ترجمه گوگل]ماست مانند یک کرم مرطوب کننده عمل می کند و مرغ را بسیار مرطوب می کند

9. It is important to use moisturizing cream day and night so that the skin should feel soft as well as looking good.
[ترجمه ترگمان]مهم است که از روز و شب کرم مرطوب استفاده کنید تا پوست بهتر به نظر برسد
[ترجمه گوگل]استفاده از کرم مرطوب کننده روز و شب مهم است، به طوری که پوست باید نرم و خوب به نظر برسد

10. Hands and feet as well as face and neck may suffer from dryness and need a similar moisturizing cream at night.
[ترجمه ترگمان]دست ها و پاها و همچنین صورت و گردنش ممکن است از خشکی رنج ببرند و به یک کرم مرطوب مشابه در شب نیاز دارند
[ترجمه گوگل]دستها و پاها، همچنین صورت و گردن ممکن است از خشکی رنج ببرند و در شب شبانه یک کرم مرطوب کننده مشابه نیاز داشته باشند

11. Extracted lavender aromatic essential oil, effectively moisturize skin, protect skin against become dry and exuviate, preserve nutrition in skin persistently.
[ترجمه ترگمان]Extracted: روغن اسانس سنبل دار، پوست را به طور موثر مرطوب می کند و پوست را در برابر خشک شدن و خشک شدن حفظ می کند و تغذیه را در پوست به طور مداوم حفظ می کند
[ترجمه گوگل]اسانس معطر اسطوخودوس، به طور موثر پوست را مرطوب نگه می دارد، پوست را در مقابل خشک شدن و خشک نگه داشتن پوست حفظ می کند

12. Relaxing masks moisturize the skin and refresh the skin.
[ترجمه ترگمان]ماسک کردن پوست پوست را مرطوب می کند و پوست را تازه می کند
[ترجمه گوگل]ماسک های آرامش دهنده پوست را مرطوب کرده و پوست را تازه سازی می کند

13. The sleep mask that can moisturize nourish and repair your skin overnight.
[ترجمه ترگمان]ماسک خواب که می تواند پوست شما را تغذیه کند و پوست شما را شبانه تعمیر کند
[ترجمه گوگل]ماسک خواب که می تواند مرطوب کننده پوست را تغذیه و پوست شما را یک شبه ترمیم کند

14. Creams, ointments, and lotions, to moisturize the skin.
[ترجمه ترگمان]از Creams، ointments و lotions استفاده کنید تا پوست را مرطوب کنید
[ترجمه گوگل]کرم ها، پماد ها و لوسیون ها، برای مرطوب کردن پوست

15. To moisturize ( plants or dry air, for example ) with a fine spray of water.
[ترجمه ترگمان]برای مرطوب کردن (گیاهان و یا هوای خشک، برای مثال)با اسپری آب خوب
[ترجمه گوگل]برای مرطوب کردن (گیاهان یا هوا خشک، به عنوان مثال) با اسپری خوب از آب

this cream moisturizes the skin

این کرم پوست را نرم و لطیف می کند (خشکی پوست را برطرف می کند)


moisturizing cream

کرم برطرف‌کننده‌ی خشکی پوست



کلمات دیگر: