کلمه جو
صفحه اصلی

cloning


(روش تکثیر جانور و گیاه از طریق بارور کردن تخم یکی از یاخته های آن) بافتزایی، کلونینگ، تاگ سازی، همانند سازی

انگلیسی به فارسی

(روش تکثیر جانور و گیاه از طریق بارور کردن تخم یکی از یاخته‌های آن) بافت‌زایی، کلونینگ، تاگ‌سازی، همانند‌سازی


کلونینگ، تولید مثل یا ابستنی غیر جنسی


انگلیسی به انگلیسی

• creation of offspring through asexual reproduction

جملات نمونه

1. scientists have succeded in cloning a number of plants
دانشمندان توانسته اند شماری از گیاهان را بافتزاد کنند.

2. The dilemma over human cloning lies at the heart of the ethical choices facing society.
[ترجمه ترگمان]معضل شبیه سازی انسان در قلب انتخاب های اخلاقی که جامعه با آن مواجه است قرار دارد
[ترجمه گوگل]معضل شبیه سازی انسانی در قلب انتخاب های اخلاقی جامعه موثر است

3. The issue of cloning has sharply divided voters.
[ترجمه ترگمان]موضوع شبیه سازی به شدت به رای دهندگان تقسیم شده است
[ترجمه گوگل]موضوع کلونینگ رای دهندگان را به شدت تقسیم کرده است

4. The idea of cloning extinct life forms still belongs to science fiction.
[ترجمه ترگمان]ایده تولید اشکال حیات منقرض هنوز به داستان های علمی تخیلی تعلق دارد
[ترجمه گوگل]ایده کلونینگ اشکال زندگی انقراض هنوز به علم تخیلی تعلق دارد

5. Cloning qua cloning is almost incidental for us, too.
[ترجمه ترگمان]این امر به طور کلی برای ما نیز برای ما اتفاقی است
[ترجمه گوگل]شبیه سازی کلونینگ برای ما نیز تقریبا غیرممکن است

6. It also provides greater security against cloning and eavesdropping than the traditional cellular, which uses analog signals.
[ترجمه ترگمان]همچنین امنیت بیشتری در برابر شبیه سازی و استراق سمع غیر از تلفن همراه سنتی فراهم می کند که از سیگنال های آنالوگ استفاده می کند
[ترجمه گوگل]همچنین امنیت بیشتر در برابر کلونینگ و استراق سمع از سلول سنتی، که از سیگنال های آنالوگ استفاده می کند، فراهم می کند

7. What of cloning a child for infertile couples?
[ترجمه شهره] شبیه سازی یک کودک برای زوج نابارور چطوره؟ ( نظرت درین باره چیه )
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی یک کودک برای زوج های ناشی از بارداری چیست؟
[ترجمه گوگل]از کلونینگ یک کودک برای زوج های نابارور چه خبر؟

8. Conceptually, of course, cloning by embryo splitting is much simpler than cloning by nuclear transfer.
[ترجمه ترگمان]از نظر مفهومی، شبیه سازی توسط تقسیم جنین بسیار ساده تر از شبیه سازی از طریق انتقال هسته ای است
[ترجمه گوگل]البته، به طور مفهومی، کلونینگ از طریق تقسیم جنین بسیار ساده تر از کلونینگ با انتقال هسته است

9. In common with other modern cloning scientists we do not first remove the nucleus from its own cytoplasm before transferring it.
[ترجمه ترگمان]به طور مشترک با دیگر دانشمندان شبیه سازی مدرن، ما ابتدا هسته را قبل از انتقال به سیتوپلاسم خود حذف نمی کنیم
[ترجمه گوگل]با دیگر دانشمندان شبیه سازی مدرن، ما ابتدا هسته را از سیتوپلاسم خود حذف نمی کنیم

10. Unfortunately the deeper issues surrounding the cloning of a human being have received short shrift or no attention at all.
[ترجمه ترگمان]متاسفانه موضوعات عمیق تر پیرامون شبیه سازی یک انسان به هیچ وجه مورد توجه قرار نگرفته است و یا اصلا مورد توجه قرار نگرفته است
[ترجمه گوگل]متأسفانه مسائل عمیق تر از این که کلونینگ یک انسان را در اختیار دارد، به هیچ وجه توجهی نداشته است

11. Apple, which disdained cloning until early 199 instead chose to maximize profit margins.
[ترجمه ترگمان]اپل، که شبیه سازی را تا اوایل ۱۹۹ سالگی کاهش داد به جای این که سود ناخالص را به حداکثر برساند
[ترجمه گوگل]اپل که تا اوائل سال 199 میلادی راضی شد، تصمیم گرفت حداکثر سود را در اختیار بگیرد

12. If the good guys ban cloning humans, are we not inviting the bad guys to work on it offshore?
[ترجمه محمد هنرپور] اگر افراد خوب، همسانه سازی انسان را ممنوع کنند، آیا از اشخاص بد نمی خواهیم به صورت پنهانی روی آن کار کنند؟
[ترجمه ترگمان]اگر افراد خوب شبیه سازی انسان ها را ممنوع کنند، آیا ما افراد بد را دعوت نمی کنیم که در ساحل کار کنند؟
[ترجمه گوگل]اگر افراد خوب ممنوعیت انسانها را شکار کنند، ما از افراد بدکار دعوت نمیکنیم تا در خارج از آن کار کنند؟

13. At issue are the moral questions raised by cloning.
[ترجمه محمد هنرپور] موضوع این است که سؤالهای اخلاقی در مورد همسانه سازی مطرح شده است.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر پرسش های اخلاقی توسط شبیه سازی مطرح می شوند
[ترجمه گوگل]در مورد این مسائل اخلاقی مطرح شده توسط کلونینگ است

14. Women can play a decisive role in the debate over cloning.
[ترجمه ترگمان]زنان می توانند نقش تعیین کننده ای در بحث در مورد شبیه سازی داشته باشند
[ترجمه گوگل]زنان می توانند نقش تعیین کننده ای در بحث در مورد کلونینگ بازی کنند

15. It could soon be technically possible to produce a human being by cloning.
[ترجمه ترگمان]ممکن است به زودی از لحاظ فنی امکان تولید یک انسان با شبیه سازی وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]به زودی ممکن است از لحاظ فنی امکان تولید انسانی با کلونینگ فراهم شود

پیشنهاد کاربران

شبیه سازی

تولید مثل ( گیاه ) یا آبستن ( حیوان ) به روش غیرجنسی

شبیه سازب

اگه از یه چیزی عین خودش رو بسازن

همسانه سازی


کلمات دیگر: