کلمه جو
صفحه اصلی

istanbul


شهر استانبول، استامبول (در ترکیه - نام پیشین: قسطنطنیه constantinople - نام باستانی: بیزانس، بیزانتیوم byzantium)

انگلیسی به فارسی

شهر استانبول، استامبول (در ترکیه - نام پیشین: قسطنطنیه Constantinople - نام باستانی: بیزانس، بیزانتیوم Byzantium)


استانبول


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a Turkish city at the entrance to the Black Sea; formerly Byzantium and Constantinople.

• port city in northwest turkey (formerly constantinople)
istanbul is the largest city in turkey. population: 6,620,000 (1990).

جملات نمونه

1. In Istanbul, East and West fuse together in a way that is fascinating to observe.
[ترجمه ترگمان]در استانبول، شرق و غرب به شیوه ای با هم ترکیب می شوند که برای مشاهده جذاب است
[ترجمه گوگل]در استانبول، شرق و غرب با هم در یک راه است که جذاب برای مشاهده

2. Olympic Airways Flight 17to Istanbul is now boarding at Gate No. 3
[ترجمه ترگمان]پرواز شماره ۱۷ به استانبول اکنون در حال سوار شدن در دروازه شماره ۳ است
[ترجمه گوگل]پرواز هواپیمایی ایرباس المپیک 17 به استانبول در حال حاضر در دروازه شماره 3 قرار دارد

3. Istanbul is a great cosmopolitan city, situated between East and West.
[ترجمه ترگمان]استانبول یک شهر بزرگ بین المللی است که بین شرق و غرب واقع شده است
[ترجمه گوگل]استانبول یک شهر بزرگ جهانگردی است که بین شرق و غرب قرار دارد

4. The passengers on a plane arriving from Istanbul were set on by the pickets at Tegel airport yesterday.
[ترجمه ترگمان]مسافران سوار بر یک هواپیما که از استانبول به مقصد می رسید دیروز در فرودگاه Tegel مستقر شده بودند
[ترجمه گوگل]دیروز مسافران هواپیمایی که از استانبول می آیند، توسط دیوانه ها در فرودگاه تگل تعیین شده اند

5. Istanbul sounds really exciting.
[ترجمه ترگمان]استانبول واقعا هیجان انگیز به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]استانبول واقعا هیجان انگیز است

6. He passed through Istanbul in two months-more quickly than most of the city's human cargo.
[ترجمه ترگمان]او در عرض دو ماه از استانبول عبور کرد - سریع تر از بیشتر کالاهای انسانی شهر
[ترجمه گوگل]او طی دو ماه گذشته از استانبول گذشت - سریع تر از بیشتر محموله های انسانی شهر

7. Around 000 Leeds supporters were originally expected in Istanbul, but charter flights were cancelled and fans urged not to travel.
[ترجمه ترگمان]حدود هزار طرفدار (لیدز)در ابتدا در استانبول انتظار می رفت، اما پروازه ای چارتر لغو شدند و طرفداران خواستار سفر نشدند
[ترجمه گوگل]در ابتدا انتظارات هواداران لیدز در استانبول انتظار می رفت، اما پروازهای چارتر لغو شد و طرفداران خواستار سفر نشدند

8. We'll be in Istanbul for three days, so there will be plenty of time to explore.
[ترجمه ترگمان]ما سه روز در استانبول خواهیم بود، پس زمان زیادی برای کاوش وجود خواهد داشت
[ترجمه گوگل]ما سه روز در استانبول هستیم، بنابراین زمان زیادی برای کشف وجود خواهد داشت

9. In Istanbul Galatasaray fought back from two goals down to beat defending champions Real Madrid 3-2 in the other quarter-final.
[ترجمه ترگمان]در استانبول، تیم گالاتاسرای از دو گل برای شکست دفاع در برابر تیم رئال مادرید، ۳ - ۲ در یک چهارم نهایی، دفاع کرد
[ترجمه گوگل]در استانبول Galatasaray از دو گل به ضرب گلوله به ضرب و شتم دفاع قهرمانان رئال مادرید 3-2 در چهار ماهه نهایی

10. The same deal in the swanky Old Istanbul Ramada Hotel with all comforts and casino is £32
[ترجمه ترگمان]همین قرارداد در هتل swanky Ramada Istanbul با تمام امکانات رفاهی و کازینو ۳۲ پوند است
[ترجمه گوگل]همان قرارداد در Ramada هتل قدیمی قدیمی استانبول با تمام امکانات و کازینو 32 پوند است

11. He's the best plasterer in the city of Istanbul!
[ترجمه ترگمان]او بهترین plasterer در شهر استانبول است!
[ترجمه گوگل]او بهترین گچ در استانبول است!

12. The bodies were left near Istanbul, giving police ( see picture ) a grisly forensic task.
[ترجمه ترگمان]اجساد نزدیک استانبول ترک شدند و به پلیس (تصویر)یک کار قانونی وحشتناک دادند
[ترجمه گوگل]بدنها در نزدیکی استانبول قرار داشتند و به پلیس (به تصویر کشیدن) یک وظیفه قضایی وحشتناکی پرداختند

13. TK1951 left Istanbul at 22am British time ( 22am local time) yesterday on its scheduled flight to the Dutch capital - and for the first three hours there were no reports of anything unusual.
[ترجمه ترگمان]TK۱۹۵۱ در ساعت ۲۲: ۰۰ صبح بریتانیایی (۲۲ صبح وقت محلی)را در پرواز برنامه ریزی شده خود به پایتخت هلند ترک کرد و برای سه ساعت اول هیچ گزارشی از هیچ چیز غیر عادی وجود نداشت
[ترجمه گوگل]TK1951 استانبول روز 22 ژانویه زمان بریتانیا (زمان محلی 22 ساعته) را در جریان برنامه ریزی شده خود به پایتخت هلند ترک کرد - و برای سه ساعت اول گزارش هیچ چیز غیر معمولی وجود نداشت

14. Except for a brief Christian interlude at the beginning of the 11th century, Istanbul has been a Muslim city for almost 1300 years.
[ترجمه ترگمان]به جز یک دوره کوتاه مسیحی در آغاز قرن یازدهم، استانبول یک شهر مسلمان برای تقریبا ۱۳۰۰ سال بوده است
[ترجمه گوگل]استانبول به جز یک مفهوم کوتاه مسیحی در آغاز قرن 11، تقریبا 1300 سال به یک شهر مسلمان تبدیل شده است

15. There were several bombings and shooting incidents in Ankara and Istanbul in late March and April.
[ترجمه ترگمان]در اواخر ماه مارس و آوریل چندین بمب گذاری و تیراندازی در آنکارا و استانبول رخ داد
[ترجمه گوگل]در اواخر ماه مارس و آوریل چندین بمب گذاری و تیراندازی در آنکارا و استانبول وجود داشت


کلمات دیگر: