1. Did you hear the final instalment last week?
[ترجمه ترگمان]خبر آخر هفته رو شنیدی؟
[ترجمه گوگل]آیا قسط نهایی را هفته گذشته شنیدید؟
2. The next instalment is not due until July.
[ترجمه ترگمان]قسط بعدی قرار نیست تا ماه جولای برگزار شود
[ترجمه گوگل]قسط بعدی تا پایان ماه جولای صورت نگرفته است
3. The final instalment on the loan is due next week.
[ترجمه ترگمان]قسط آخر این وام هفته آینده است
[ترجمه گوگل]قسط نهایی برای وام در هفته آینده صورت می گیرد
4. Stone is filming the final instalment of his Vietnam trilogy.
[ترجمه ترگمان]استون در حال فیلمبرداری از آخرین قسط از سه گانه خود در ویتنام است
[ترجمه گوگل]سنگ در مرحله نهایی سه گانه ویتنام است
5. The first instalment of £1 per share is payable on application.
[ترجمه ترگمان]اولین قسط ۱ پوند برای هر سهم قابل پرداخت است
[ترجمه گوگل]اولین قسط 1 پوند برای هر سهم قابل پرداخت است
6. I shall soon pay the last instalment of my debt.
[ترجمه ترگمان]به زودی آخرین قسمت debt را می پردازم
[ترجمه گوگل]من به زودی قسط آخرین بدهی من را پرداخت خواهم کرد
7. That is the latest bizarre instalment in the never-ending story of extraordinary events at Underhill.
[ترجمه ترگمان]این آخرین قسط عجیب و غریب در داستان بی پایان رویداده ای فوق العاده در آندره یل است
[ترجمه گوگل]این آخرین قسط عجیب و غریب در داستان بی نظیر وقایع فوق العاده در Underhill است
8. We offer an instalment plan.
[ترجمه ترگمان]ما یه نقشه instalment رو پیشنهاد می کنیم
[ترجمه گوگل]ما یک طرح اقساط ارائه می دهیم
9. Around 20 have refused to pay the next instalment.
[ترجمه ترگمان]در حدود ۲۰ تن از پرداخت قسط بعدی خودداری کرده اند
[ترجمه گوگل]حدود 20 نفر از پرداخت اقساط بعدی خودداری کرده اند
10. But the 59-year-old, who was sick when the instalment was due, had insurance to cover missed payments.
[ترجمه ترگمان]اما این مرد ۵۹ ساله که زمانی که قسط بدهکار بود بیمار بود، بیمه برای پوشش دادن پرداخت ها داشت
[ترجمه گوگل]اما 59 ساله که بیمار بود، زمانی که مقرر شد، بیمه برای پرداخت پرداخت های ناخواسته داشت
11. We are proud to present the second instalment of our fantastic six-part competition to win a Renault Clio.
[ترجمه ترگمان]ما افتخار می کنیم که قسط دوم رقابت شش بخشی خود را برای برنده شدن \"رنو Clio\" معرفی کنیم
[ترجمه گوگل]ما افتخار می کنیم که قسط دوم رقابت شش نفره فوق العاده ای را برای رونمایی از رنو کلو انجام دهیم
12. Don't miss the next instalment!
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
[ترجمه گوگل]قسط بعدی را از دست ندهید!
13. I hope my next instalment will not be long delayed.
[ترجمه ترگمان]امیدوارم که instalment آینده من به تاخیر نیفتد
[ترجمه گوگل]امیدوارم که قسط بعدی ام طولانی باقی نماند
14. The third and final instalment payment has yet to be decided.
[ترجمه ترگمان]قسط سوم و نهایی هنوز تصمیم گیری نشده است
[ترجمه گوگل]پرداخت سوم و نهایی هنوز تصمیم گرفته نشده است
15. Payment: The value of a regular instalment.
[ترجمه ترگمان]پرداخت: ارزش یک قسط دائمی
[ترجمه گوگل]پرداخت: ارزش یک عادت منظم