کلمه جو
صفحه اصلی

direction


معنی : طرف، مدیریت، جهت، رهبری، سمت، دستور، قانون شرع، قانون کلی، هدایت، مسیر، خط سیر، سو، اداره جهت، راه مسیر
معانی دیگر : سرپرستی، اداره، راستاری، سامان بخشی، رهنمون، کارفرمایی، فرمان، حکم، (جمع) دستورالعمل ها، سوی، ور، شوند، روش، خط، گرایش، روند، راه، (تئاتر) کارگردانی

انگلیسی به فارسی

دستور، رهبری، اداره، هدایت، سرپرستی


جهت، سو، جهت، راه، مسیر


جهت، مسیر، سمت، هدایت، دستور، سو، مدیریت، رهبری، طرف، خط سیر، قانون کلی، قانون شرع، اداره جهت، راه مسیر


انگلیسی به انگلیسی

• bearing; guidance, supervision; conducting; management; educating, instructing
you use direction to refer to the general line that someone or something is moving or pointing in.
you also use direction to refer to the general way in which something is developing or progressing.
directions are instructions that tell you what to do or how to get to a place.
if you do something under someone else's direction, they tell you what to do.

دیکشنری تخصصی

[سینما] دستورالعمل صحنه - کارگردانی
[عمران و معماری] امتداد - راستا - زاویه حامل - جهت - سو
[برق و الکترونیک] جهت
[فوتبال] رهبری و دستور
[مهندسی گاز] جهت
[ریاضیات] سو، امتداد، راستا، جهت، ظرف، هادی، جهت، فرماندهی، سمت، ارشاد، راستا، هدایت

مترادف و متضاد

طرف (اسم)
abutment, side, hand, party, direction, opponent, region, route, area, flank, angle, belt, suburb, half, opposite party

مدیریت (اسم)
direction, administratorship, directorship, editorship, stage direction

جهت (اسم)
sense, direction, cause, point, orientation, course, aim, trepan, sake, set, bearing

رهبری (اسم)
direction, lead, aim, guidance, leadership, steer, apostolate, headship, conduction, lead-off

سمت (اسم)
post, side, direction, way, route, course, azimuth

دستور (اسم)
brief, formula, direction, order, rule, regulation, behest, program, permission, injunction, say-so

قانون شرع (اسم)
direction, canon

قانون کلی (اسم)
direction, canon

هدایت (اسم)
direction, lead, guidance, steerage, leading, conductance, conduction

مسیر (اسم)
distance, direction, way, road, path, route, course, line, track, waterway, orbit, itinerary, traverse, riverbed, tideway

خط سیر (اسم)
direction, route, course, duct, pathway, rake, trajectory, itinerary

سو (اسم)
light, side, direction, shine

اداره جهت (اسم)
direction

راه مسیر (اسم)
direction

management


Synonyms: administration, charge, command, control, government, guidance, leadership, order, oversight, superintendence, supervision


course, route


Synonyms: aim, angle, area, aspect, bearing, beeline, bent, bias, current, drift, end, inclination, line, objective, orientation, outlook, path, point of compass, proclivity, range, region, road, set, side, slant, spot, standpoint, stream, tack, tendency, that-a-way, tide, track, trajectory, trend, viewpoint, way


Antonyms: deviation, misdirection, wrong way


جملات نمونه

1. the direction of an airplane's flight
راستای پرواز هواپیما

2. at her direction
بنابر دستور او

3. in the direction of
در جهت

4. in which direction did the bandit go?
راهزن کدام ور رفت ؟

5. the opposite direction
جهت مخالف

6. in a westerly direction
در جهت غرب

7. please follow the direction of the arrow
لطفا در جهت پیکان (فلش) حرکت کنید.

8. he was given overall direction of the program
سرپرستی کلی برنامه به او سپرده شده بود.

9. the man under whose direction this book was written
مردی که تحت سرپرستی او این کتاب نوشته شد

10. a report prepared at the direction of the president
گزارشی که به دستور رئیس تهیه شده است

11. problems cropped up in every direction
مسائل از هر سو روی آور شدند.

12. canals intersect the city in every direction
آبراه ها از هر سو شهر را قطع می کند.

13. he rolled his head in the direction of the window
سرش را به طرف پنجره چرخاند.

14. serious problems assailed him from every direction
مسائل جدی از هر سو به او روی آوردند.

15. she turned her eyes in my direction
چشمان خود را به سوی من چرخاند.

16. the play was performed under his direction
نمایشنامه به کارگردانی او اجرا شد.

17. there are beautiful walks in every direction from here
در تمام اطراف اینجا،راه های زیبایی برای پیاده روی وجود دارد.

18. italian art was trending in a new direction
گرایش هنر ایتالیا در جهت نوینی بود.

19. the outbreak of war gave a new direction to his activities
آغاز جنگ به فعالیت های او روند تازه ای داد.

20. the tree thrusts its roots in every direction
درخت ریشه های خود را در تمام جوانب گسترده می کند.

21. the wind is blowing in a northerly direction
باد در جهت شمالی می وزد.

22. as long as this company is under my direction . . .
تا هنگامی که این شرکت تحت مدیریت من است . . .

23. in the airport's concourse, people were moving in every direction
در تالار مرکزی فرودگاه مردم در هرجهت در حرکت بودند.

24. when the dog approached, the pigeons scattered in every direction
وقتی سگ نزدیک شد کبوترها به اطراف پراکنده شدند.

25. she smoked constantly and exhaled the smoke forcefully in my direction
او مرتب سیگار می کشید و دود آن را با فشار به طرف من بیرون می داد.

26. the guns are mounted in such a way as to pivot easily in every direction
توپ ها طوری سوار شده اند که به آسانی به هر طرف به چرخند.

27. In which direction are you going, north or south?
[ترجمه PARASTOO] به کدوم سمت میخواید برید. شمال یا جنوب؟
[ترجمه ترگمان]به کدام سمت می روید، شمال یا جنوب؟
[ترجمه گوگل]در چه مسیری می روید، شمال یا جنوب؟

28. He changed direction swiftly, turned into the hallway and headed her off.
[ترجمه ترگمان]او به سرعت مسیرش را عوض کرد و به طرف هال برگشت و به سمت او رفت
[ترجمه گوگل]او به سرعت تغییر مسیر داد و به راهرو تبدیل شد و به سمت او رفت

29. Drivers coming in the opposite direction swerved to avoid the bodies.
[ترجمه ترگمان]رانندگانی که در جهت مخالف پیش می آیند، برای اجتناب از اجساد منحرف می شوند
[ترجمه گوگل]رانندگان که در جهت مخالف قرار می گیرند، برای اجتناب از بدن ها استفاده می شود

30. They wandered off in the direction of the nearest store.
[ترجمه ترگمان]به طرف نزدیک ترین مغازه رفتند
[ترجمه گوگل]آنها در جهت نزدیک ترین فروشگاه سرگردان شدند

Soldiers scattered in all directions.

سربازان به هر سو پراکنده شدند.


The wind is blowing in a northerly direction.

باد در جهت شمالی می‌وزد.


in which direction did the bandit go?

راهزن کدام ور رفت؟


the direction of an airplane's flight

راستای پرواز هواپیما


Please follow the direction of the arrow.

لطفاً در جهت پیکان (فلش) حرکت کنید.


in the direction of

در جهت


research in new directions

پژوهش به روش‌های نوین


the outbreak of war gave a new direction to his activities.

آغاز جنگ به فعالیت‌های او جهت تازه‌ای بخشید.


the man under whose direction this book was written

مردی که تحت سرپرستی او این کتاب نوشته شد


he was given overall direction of the program.

سرپرستی کلی برنامه به او سپرده شده بود.


as long as this company is under my direction...

تا هنگامی که این شرکت تحت مدیریت من است...


you must follow my directions.

شما باید از دستورات من پیروی کنید.


a report prepared at the direction of the president

گزارشی که به دستور رئیس تهیه شده است


the play was performed under his direction.

نمایشنامه به کارگردانی او اجرا شد.


پیشنهاد کاربران

the path or line along which a person or thing is moving

آدرس، نشانی

مدیریت رهبر جهت

اگه اسم باشه یعنی :سمت ، مسیر

مسیر ، راه ، ادرس ، نشانی ، سمت
کلمه noun و یا همون به فارسی است .
در کل این کلمه براز مسیر و ادرس کار برد دارد و در جمله به کار میرود .

مسیر ، راهنمایی ، نشانی

راهیابی

the path or line along which a person or thing is miving

اگر noun باشد به معنی مسیر یا راه است
The path or line along which person or things is moving

خط سیر

جهت ، سمت ، راه

راه و روش، خط مشی، دستورکار

دستور العمل

راهبرد

( علاوه بر کلیه معانی ذکر شده ) راهبری

راهبری ، گردانندگی

معنی=جهت👈مسیر👉
جمله ی پیشنهادی=they went away in opposite directions
کتاب Reach 4
کانون زبان ایران

سمت و سو

. definition ( 1 ) : where a person or thing is going
definition ( 2 ) : a course along which someone or something moves.

به معنی مسیر یا جهت
تعریف: Where a person is moving
مترادف ها: road, way, line
جمله مثالی: . Her eyes are weak and it caused she move in the wrong direction

آقای Mohammad. اونی که شما میگی decoration هست. اول هجی کلمه رو درست به ذهن بسپار. اونایی که لایکت کردن از خودتم باحال ترن


کلمات دیگر: