کلمه جو
صفحه اصلی

guardhouse


معنی : پاسدارخانه
معانی دیگر : پاسگاه، بازداشتگاه موقت نظامیان، پاسدارخانه، زندان

انگلیسی به فارسی

پاسدارخانه


نگهبان، پاسدارخانه


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a structure used by guard personnel as a headquarters or temporary detention area.

• building which houses guards while they are on duty

مترادف و متضاد

پاسدارخانه (اسم)
guardhouse

جملات نمونه

1. They were halted at the outer guardhouse at the aforementioned trench, to identify themselves.
[ترجمه ترگمان]آن ها در قراول خانه در سنگر مذکور توقف کردند تا خودشان را بشناسند
[ترجمه گوگل]آنها در گاراژ بیرونی در ترانشه فوق متوقف شدند تا خودشان را شناسایی کنند

2. There were turrets at the corners and a guardhouse over the entrance.
[ترجمه ترگمان]در گوشه و کنار ورودی برج دیده بانی دیده می شد
[ترجمه گوگل]برج ها در گوشه ها و یک نگهبان در بالای ورودی وجود داشت

3. Only the locked gate and guardhouse bespeak anything more uncommon inside.
[ترجمه ترگمان]فقط در قفل و قراول خانه چیزی غیر معمول را به من نشان داد
[ترجمه گوگل]فقط دروازه قفل شده و نگهبان هر چیزی را بیشتر بیارزش در داخل

4. He started Lenovo in 1984 in a two-room guardhouse in Beijing.
[ترجمه ترگمان]او Lenovo را در سال ۱۹۸۴ در یک خانه دو نفره در پکن آغاز کرد
[ترجمه گوگل]او Lenovo را در سال 1984 در اتاق نگهبانی دو اتاق در پکن آغاز کرد

5. So Jeremiah stayed in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured.
[ترجمه ترگمان]پس خرمیا د سنت آمور تا روزی که اورشلیم دستگیر شد در حیاط خانه ماند
[ترجمه گوگل]بنابراین ارمیا تا روزی که اورشلیم دستگیر شد، در دادگاه نگهبان ماند

6. The guardhouse had two men outside, two on the rooftop, and several inside.
[ترجمه ترگمان]قراول خانه دو نفر را در خانه داشت، دو نفر روی پشت بوم و چندین نفر داخل آن بودند
[ترجمه گوگل]نگهبان دو مرد در بیرون، دو روی پشت بام، و چند در داخل

7. A temporary guardhouse will be built and a temporary gate will be installed close to the site entrance.
[ترجمه ترگمان]یک خانه موقت ساخته خواهد شد و یک دروازه موقت در نزدیکی ورودی محل نصب خواهد شد
[ترجمه گوگل]یک گاراژ موقت ساخته خواهد شد و یک دروازه موقت نزدیک به ورودی سایت نصب خواهد شد

8. S. Consulate in Karachi, the fortified building's guardhouse was struck by a car bomb that killed at least 11 people.
[ترجمه ترگمان]کنسولگری این مسجد جنوبی در کراچی در برابر یک خودروی بمب گذاری شده که منجر به کشته شدن حداقل ۱۱ نفر شد، مورد اصابت گلوله قرار گرفت
[ترجمه گوگل]کنسولگری S در کراچی، گاردنر ساختمان تقویت شده توسط یک بمب خودرویی که حداقل 11 نفر را کشت، زده شد

9. a replica guardhouse and hordes of tourists. This photograph was taken in 2000.
[ترجمه ترگمان]در قراول خانه و ازدحام توریست ها این عکس در سال ۲۰۰۰ گرفته شد
[ترجمه گوگل]یک نگهبان ماکت و انبوهی از گردشگران این عکس در سال 2000 گرفته شد

10. She crushed the bootee back into the basket and squeezed past the guardhouse.
[ترجمه ترگمان]دستگیره در را فشار داد و از قراول خانه بیرون رفت
[ترجمه گوگل]او بوته را به داخل سبد خرد کرده و از گارد گانه فشرده شده است

11. Captain Kennington tried to lift Crazy Horse by the shoulders and return him to the guardhouse.
[ترجمه ترگمان]کاپیتان کنینگتن سعی کرد که اسب را از روی شانه بلند کند و او را به قراول خانه برساند
[ترجمه گوگل]کاپیتان کنیگتون سعی کرد اسب دیوانه را از طریق شانه ها برداشته و او را به گاردنور بازگرداند

12. He conducted the matter in his pyjamas, and wanted to shove Hauptmann Horn in the guardhouse for the night.
[ترجمه ترگمان]او لباس خوابش را پوشید و خواست که شب را در قراول خانه بیندازد
[ترجمه گوگل]او در لباس خواب خود موضوعی را انجام داد و می خواست که Hauptmann Horn را در حیاط خلوت شب بخورد

13. Q: Could you brief us on how the North Korean was taken from the Visa Office to the guardhouse?
[ترجمه ترگمان]سوال: آیا می توانید به ما بگویید که کره شمالی چگونه از دفتر ویزا به قراول خانه برده شد؟
[ترجمه گوگل]س: آیا می توانید ما را در مورد چگونگی کره شمالی از اداره ویزا به گورستان اخذ کنید؟

14. Q: Was it the order of the Foreign Ministry or the decision of the public security departments to take the North Korean out of the guardhouse?
[ترجمه ترگمان]س: آیا این دستور وزارت امور خارجه یا تصمیم ادارات امنیتی عمومی برای بیرون بردن کره شمالی از قراول خانه بود؟
[ترجمه گوگل]س: آیا این دستور وزارت امور خارجه یا تصمیمات ادارات امنیت عمومی بود تا کره شمالی را از گورستان بیرون بیاورد؟

پیشنهاد کاربران

نگهبان خانه


کلمات دیگر: