کلمه جو
صفحه اصلی

elysian


معنی : اهل بهشت، بهشتی، وابسته به الیسیوم
معانی دیگر : فردوسی، پردیسی، وابسته به elysium، علوی

انگلیسی به فارسی

بهشتی، وابسته به ( elysium )، اهل بهشت، علوی


الیسیان، اهل بهشت، بهشتی، وابسته به الیسیوم


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
(1) تعریف: of, concerning, or resembling Elysium.
مشابه: celestial

(2) تعریف: perfectly delightful, happy, or blissful.
مشابه: beatific, celestial

• of elysium, of paradise (greek mythology)

مترادف و متضاد

اهل بهشت (صفت)
elysian

بهشتی (صفت)
heavenly, supernal, olympian, elysian, paradisal, skyey

وابسته به الیسیوم (صفت)
elysian

جملات نمونه

1. The groves elysian departed from the New World as decisively as they had from the old.
[ترجمه ترگمان]The elysian از دنیای جدید به همان اندازه که از قدیم داشتند، از دنیای جدید رخت بر بست
[ترجمه گوگل]گیاهان الیسیان از دنیای جدید به طور قاطعانه از همان ابتدای راه از بین رفتند

2. Those fairy forms of bliss Elysian.
[ترجمه ترگمان]این گونه خلق و خوی bliss است
[ترجمه گوگل]این پری فرم از سعادت الیسیان

3. Concerned that my Elysian existence is not sustainable, I went to see a recruitment agency and described what I've been doing since my last job.
[ترجمه ترگمان]نگران اینکه وجود Elysian پایدار نیست، به دیدن یک کارمند استخدام رفتم و توضیح دادم که از آخرین شغلم چه کار کرده ام
[ترجمه گوگل]نگران است که وجود الیسین من پایدار نباشد، من به آژانس استخدام مراجعه کردم و آنچه را که بعد از آخرین کارم انجام دادم شرح دادم

4. This was the exact feeling that Elysian Hotel Chicago gave me.
[ترجمه ترگمان]این همان احساسی بود که هتل Elysian در شیکاگو به من داد
[ترجمه گوگل]این احساس دقیقی بود که هتل الیسیا شیکاگو به من داد

5. Amplifier - Elysian Gold, from their 2006 full-length, Insider.
[ترجمه ترگمان]Amplifier - Elysian طلایی، از سال ۲۰۰۶ کامل، length داخلی
[ترجمه گوگل]تقویت کننده - Elysian Gold، از سال 2006 کامل، خودی

6. Her soul was already up there, and its elysian paths knew the lightness of her feet.
[ترجمه ترگمان]روحش اکنون در آن بالا بود، و آن کوره راه ها به سبک پای او آشنا بود
[ترجمه گوگل]روح او تا به حال در آنجا وجود دارد، و مسیرهای الیسین آن را می دانستند که سبک پاهای اوست

7. Students studying for final examinations yearn for the Elysian idleness of the summer vacation.
[ترجمه ترگمان]دانشجویان که برای امتحانات نهایی تحصیل می کنند، به خاطر بیکاری و بیکاری تابستانی و گذراندن تعطیلات تابستانی مشتاق هستند
[ترجمه گوگل]دانش آموزانی که برای امتحانات نهایی تحصیل می کنند، تمایل دارند که برای گذراندن تعطیلات تابستانی در ایالت الیز

8. Afterwards, walking up the High Street, she paused to look at the posters outside the Elysian cinema.
[ترجمه ترگمان]بعد از آن، از خیابان اصلی بالا رفت و ایستاد تا به پوستر در بیرون the نگاه کند
[ترجمه گوگل]پس از آن، راه رفتن تا خیابان بالا، او متوقف به نگاه کردن به پوسترهای خارج از سینما الیسیان

9. So not only do we get the recipe for Thomas Keller's Lamb Saddle With Caramelized Fennel, we meet Keith Martin of Pennsylvania's Elysian Fields Farm, who "talks with his lambs on a regular basis.
[ترجمه ترگمان]بنابراین نه تنها دستور پخت بره توماس کلر را با رازیانه و رازیانه می گیریم، ما با کیث مارتین از مزرعه Elysian Fields که با بره ها صحبت می کند، ملاقات می کنیم
[ترجمه گوگل]بنابراین ما نه تنها دستور غذا را برای زنجبیل بره توماس کلر با ریف کرامل شده دریافت می کنیم، ما با کیت مارتین مزرعه Fields Farm of Pennsylvania آشنا می شویم، که به طور مرتب با بره های او صحبت می کند

10. The summer, in some climates, makes possible to man a sort of Elysian life.
[ترجمه ترگمان]تابستان در بعضی از climates ممکن است مردی به زندگی Elysian باشد
[ترجمه گوگل]تابستان، در بعضی از اقلیم، باعث می شود انسان نوعی زندگی الیسی داشته باشد

11. Dali is a picturesque Buddha center on the earth, a human fairyland with best living environment and an Elysian full of sunshine of harmony.
[ترجمه ترگمان]Dali یک مرکز زیبا بودا بر روی زمین، دنیای پریان با بهترین محیط زندگی و یک شهر بهشتی پر از نور آفتاب است
[ترجمه گوگل]دالی مرکز زیبایی بودا در زمین است، یک افسانه انسان با بهترین محیط زندگی و یک الیسانی پر از آفتاب هماهنگ

12. The term "Champs Elysees" derives from the Greek mythological story of the Elysian Fields where the blessed go after death.
[ترجمه ترگمان]واژه \"شانزه لیزه\" برگرفته از داستان افسانه ای یونانی of است که پس از مرگ در آن زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]اصطلاح 'Champs Elysees' از داستان اساطیر یونان در زمینه فیلسوفان الیسسی که در آن برکت پس از مرگ، برکت می یابد، می یابد

13. Silicon Valley is company year great dream all the time is Elysian .
[ترجمه ترگمان]دره سیلیکون یک سال رویای بزرگ است
[ترجمه گوگل]دره سیلیکون سالن بزرگ سال است که در آن زمان الیسیان است

14. Bain invests (Asia) Zhu Jia of limited company president thinks, did not come 10 years, china will be wind those who cast is Elysian .
[ترجمه ترگمان]\"بین\" (آسیا)ژو Jia از شرکت محدود فکر می کند که ۱۰ سال نیست که چین کسانی هستند که کشته می شوند
[ترجمه گوگل]باین سرمایه گذاری می کند (آسیا) Zhu Jia از رئیس جمهور محدود فکر می کند، 10 سال به طول انجامید، چین کسانی است که الیسین بازی می کنند، باد خواهد بود


کلمات دیگر: