کلمه جو
صفحه اصلی

gallant


معنی : زن باز، جنتلمن، زن نواز، عالی، شجاع، دلاور، دلیر، متعارف وخوش زبان درپیش زنان، عشقبازی کردن، ملازمت کردن، دلاوری کردن، زن بازی کردن
معانی دیگر : چشمگیر، با ابهت، باشکوه، مجلل، نجیب زاده و شجاع، یل، غیور، خوش لباس و زنده دل، شیک و پیک، مودب و مهربان (به ویژه نسبت به زنان)، وابسته به عشق و عاشقی، عاشقانه، دوستدار، (مهجور) خواستگاری کردن، مشایعت کردن (زنان در مهمانی و غیره)، اسکورت کردن (زنان)

انگلیسی به فارسی

دلاور، دلیر، شجاع، عالی، خوش لباس، جنتلمن، زن نواز،متعارف وخوش زبان درپیش زنان، زن باز، دلاوری کردن، زن بازی کردن، ملازمت کردن


شجاع، زن باز، جنتلمن، زن نواز، ملازمت کردن، دلاوری کردن، زن بازی کردن، عشقبازی کردن، دلیر، دلاور، عالی، متعارف وخوش زبان درپیش زنان


انگلیسی به انگلیسی

• chivalrous man, man who is extremely gentlemanly; lover; paramour
brave, courteous; knightly, chivalrous, gentlemanly
a gallant person is very brave and honourable when in danger or difficulty.
a gallant man is polite and considerate towards women.

مترادف و متضاد

زن باز (اسم)
gallant, amorist, philander

جنتلمن (اسم)
gallant

زن نواز (اسم)
gallant

عالی (صفت)
superior, super, great, fine, top, high-toned, high, grand, brave, gallant, beautiful, splendid, exquisite, excellent, superb, capital, immense, spiffy, imperial, magnificent, nobby, supreme, outstanding, superlative, swank, elevated, lofty, famous, copacetic, top-hole, remarkable, topping, high-grade, sublime, exalted, first-rate, unrivaled, palmary, ripping, wally, whizbang, whizzbang

شجاع (صفت)
brave, courageous, gallant, stark, intrepid, valorous, valiant, manful

دلاور (صفت)
brave, gallant, valorous, valiant

دلیر (صفت)
adventurous, brave, courageous, plucky, gallant, bold, chivalric, hardy, intrepid, valorous, doughty, stout-hearted, lion-hearted, manful, pushing

متعارف و خوش زبان در پیش زنان (صفت)
gallant

عشقبازی کردن (فعل)
make love, gallant, flirt, gallivant

ملازمت کردن (فعل)
gallant

دلاوری کردن (فعل)
gallant

زن بازی کردن (فعل)
gallant, philander

brave, splendid


Synonyms: attentive, bold, considerate, courageous, courteous, courtly, daring, dashing, dauntless, dignified, doughty, fearless, fire-eating, game, glorious, gracious, grand, gritty, hairy, heroic, honorable, intrepid, lionhearted, lofty, magnanimous, noble, plucky, polite, quixotic, stately, stouthearted, suave, thoughtful, urbane, valiant, valorous


Antonyms: afraid, cowardly, fearful, timid, ungentlemanly, unmannerly


جملات نمونه

a gallant building

عمارت باشکوه


1. The pilot swore a gallant oath to save his buddy.
خلبان سوگند دلیرانه یاد کرد دوستش را نجات دهد

2. Many gallant knights entered the contest to win the princess.
شوالیه های شجاع زیادی برای رسیدن به شاهزاده به رقابت پرداختند

3. Ed is so gallant that he always gives up his subway seat to a woman.
” اد” آنقدر برای زنان احترام قائل است که همیشه جای خود را در مترو به خانم ها می دهد

4. a gallant building
عمارت باشکوه

5. those gallant officers on horseback
آن افسران دلیر سوار بر اسب

6. The gallant soldiers lost their lives so that peace might reign again.
[ترجمه محمد ادریس] سربازان شجاع جان های شان را از دست دادند تا صلح دوباره حکمفرما شود
[ترجمه ترگمان]سربازان شجاع جانشان را از دست دادند تا صلح دوباره برقرار شود
[ترجمه گوگل]سربازان باهوش جان خود را از دست دادند تا صلح دوباره سلطنت کند

7. Despite fierce competition she made a gallant effort to win the first medal of the championships.
[ترجمه ترگمان]با وجود رقابت شدید، او تلاشی شجاعانه برای کسب اولین مدال از این رقابت ها کرد
[ترجمه گوگل]با وجود رقابت شدید، او تلاش بسیار خوبی را برای پیروزی در اولین مدال مسابقات قهرمانی به دست آورد

8. She made a gallant attempt to hide her tears.
[ترجمه امیرعلی] او سعی کرد اشک هایش را نگه دارد و بروز ندهد
[ترجمه محمد ادریس] او شجاعانه تلاش کرد تا اشک هایش را پنهان کند.
[ترجمه ترگمان]سعی کرد اشک هایش را پنهان کند
[ترجمه گوگل]او تلاش خوبی انجام داد تا اشک هایش را پنهان کند

9. Huang Jiguang's gallant deed is known by all men.
[ترجمه ترگمان]کاره ای شجاعانه Huang با همه مردها شناخته میشه
[ترجمه گوگل]اعمال شجاعانه هوانگ جیگانگ توسط همه مردان شناخته شده است

10. They have put up a gallant fight over the years.
[ترجمه Aydin Jz] آنها سالیان سال جنگ های شجاعانه برگزار کرده اند
[ترجمه ترگمان]در طول سال ها جنگ شجاعانه را مطرح کرده اند
[ترجمه گوگل]آنها در طول سال ها یک مبارزه خوب داشتند

11. I had been promoted for what was called gallant and meritorious service.
[ترجمه ادریس] من به خاطر خدمات شجاعانه و شایسته ی که انجام داده بودم ترفیع گرفته بودم
[ترجمه ترگمان]من به خاطر کاری که به آن خدمت کرده بودم ترفیع گرفته بودم
[ترجمه گوگل]من برای آنچه که خدمات دلسوز و شایسته نامیده می شد تبلیغ شده بودم

12. A seasoned gallant who spoke seven languages, he had a quick and agile mind that few women could resist.
[ترجمه ترگمان]چند زبان که هفت زبان سخن می گفت، ذهن تند و چابک داشت که بعضی از زن ها بتوانند در مقابلش مقاومت کنند
[ترجمه گوگل]یک چاق و چله دار که به هفت زبان صحبت کرد، او ذهن سریع و پرانرژی داشت که چند زن می توانستند مقاومت کنند

13. Well and nobly did. . . his gallant troops hold their own. . . .
[ترجمه ترگمان]خب، شرافتمندانه و شرافتمندانه، سربازان شجاع او، خود را حفظ کردند،
[ترجمه گوگل]خوب و شریف سربازان شجاعانه خود را نگه دارند

14. He was my gallant, my protector.
[ترجمه ترگمان]او حامی من بود، حامی من
[ترجمه گوگل]او عزیزم، محافظ من بود

15. Gallant talks about the ease of extending the techniques for dynamic systems with on-line learning and noisy data.
[ترجمه ترگمان]Gallant در مورد سهولت گسترش تکنیک ها برای سیستم های دینامیکی با یادگیری خط سیر و داده های نویزی، صحبت می کند
[ترجمه گوگل]گالانت در مورد سهولت گسترش تکنیک های سیستم های پویا با یادگیری آنلاین و اطلاعات پر سر و صدا صحبت می کند

16. Want to help our gallant team at the World Aerobatic Championships?
[ترجمه ترگمان]می خواهید به تیم gallant در مسابقات قهرمانی جهان Aerobatic کمک کنید؟
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید برای کمک به تیم باهوش ما در مسابقات قهرمانی جهان ورزشهای آبیاری؟

17. The gallant commander and his horse fell in a heap. . . the horse dead, the rider unhurt.
[ترجمه ترگمان]فرمانده شجاع و اسبش روی یک کپه کشته شدند، سوار آسیبی ندیده بود
[ترجمه گوگل]فرمانده ارباب و اسب او در یک کوه افتاد اسب مرده، سوار بی دردسر

those gallant officers on horseback

آن افسران دلیر سوار بر اسب


پیشنهاد کاربران

شجاع
مبادی آداب ( مخصوصا نسبت به زنان )

showing respect

brave

شجاع و دلیر 💪

Brave, showing respect

شجاع

1 ) brave
2 ) showing respect for women

Showing respect for women

چشمنواز

valiant

دلیر

یعنی زن نواز، شجاع، دلیر
Showing respect for women
Syn: brave
با تشکر
موفق باشید: )
مهدی نیک نژاد

شجاع، با شکوه

🔵 GALLANT
adjective
[more gallant; most gallant]
1 ) showing courage : very brave
◀️The defenders of the fort made a gallant stand.
◀️a gallant knight
They failed to reach the summit, but they made a gallant◀️ attempt.

2 ) Large and impressive :
◀️a gallant ship

3 ) having or showing politeness or respect for women
◀️He greeted her with a gallant bow.
◀️He offered her his seat in a gallant gesture.

🔵GALLANTLY
adverb
◀️The troops marched gallantly into battle.
◀️He gallantly offered her his seat.

🔵 GALLANTRY
noun
[noncount]
1 : very brave behavior : courage
◀️
He was awarded several medals for gallantry [=heroism, valor] in battle
◀️
I so admire the gallantry [=spirit, courage] with which she fought the disease

2 : polite attention shown by a man to a woman
Many women were charmed by his old - fashioned◀️ gallantry.

⬛ GALLANT ⬛
۱. بسیار شجاع
۲. بزرگ و تاثیرگذار
۳. مودب فقط برای خانما ( زن ذلیل - زن نواز )

⬛ GALLANTLY ⬛
۱. با شجاعت - شجاعانه
۲. زن نوازانه

⬛ GALLANTRY ⬛
۱. شجاعت زیاد - رشادت و دلاوری
۲. زن نوازی - توجه به زنان

شجاع میشه : Brave - Courageous - Fearless - Undaunted - Audacious - Intrepid - Bold - Daring - Lionhearted - Valorous - Unafraid - Doughty - Spunky - Valiant

شجاعت میشه : Bravery - Courage - Valianty - Valor

متضاد شجاعت میشه بزدلی : Cowardice - Wimpiness - Gutlessness - Fearfulness - Funk


کلمات دیگر: