کلمه جو
صفحه اصلی

fasten


معنی : چسباندن، بستن، محکم کردن، سفت کردن، چفت کردن
معانی دیگر : (دو چیز را به هم) وصل کردن، هم بست کردن یا شدن، چسبیدن، متصل کردن یا شدن، (با چسباندن یا قفل کردن یا دکمه کردن یا میخ کردن یا ریسمان کردن) محکم کردن، قرص کردن، (محکم) بستن، تنگ کردن، آکستن، (توجه یا نگاه و غیره را) جلب کردن، (با : on یا upon) معطوف کردن یا شدن، خیره شدن به، (تهمت و غیره به کسی) بستن، منتسب کردن به، نسبت دادن، (با : on یا upon) سربار (کسی) شدن، سرخر شدن، انگل (کسی) شدن، (به کسی) بندوبلا شدن، وبال گردن شدن، (محکم) گرفتن، چسبیدن به، سفت شدن

انگلیسی به فارسی

بستن، محکم کردن، چسباندن، سفت شدن


چسباندن، بستن، سفت کردن، محکم کردن، چفت کردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: fastens, fastening, fastened
(1) تعریف: to attach, join, or affix securely to something else or in place.
مترادف: affix, attach, connect, infix, join, moor, stick
متضاد: unfasten
مشابه: anchor, belt, bind, bond, clip, fix, grip, hitch, mount, nail, secure, tether, truss

- The officer fastened the medal to the soldier's jacket.
[ترجمه Army forever] افسر مدال را به ژاکت ( کت ) سرباز چسباند
[ترجمه Sara] افسر مدال رو به ژاکت ( لباس ) سرباز بست
[ترجمه ترگمان] افسر مدال را به نیم تنه سرباز بست
[ترجمه گوگل] این افسر مدال را به جیب سرباز وصل کرد
- I fastened the metal strips to the wood with the small screws.
[ترجمه ترگمان] من نوارهای فلزی را با پیچ های کوچک به جنگل بستم
[ترجمه گوگل] من نوار های فلزی را به چوب با پیچ های کوچک وصل کردم
- They fastened the television to its stand to prevent it from being stolen.
[ترجمه ترگمان] ان ها تلویزیون را به جایگاه آن بستند تا از دزدیده شدن جلوگیری کنند
[ترجمه گوگل] آنها تلویزیون را به وضعیت خود متصل کردند تا از سرقت رفته جلوگیری کنند

(2) تعریف: to close firmly or secure, as with a clasp, lock, buttons, or buckle.
مترادف: latch, lock, secure
متضاد: loose, loosen, undo, unfasten
مشابه: bind, buckle, clasp, close, grip, link

- He fastened his seat belt and started the car.
[ترجمه ترگمان] کمربند ایمنی را بست و اتومبیل را روشن کرد
[ترجمه گوگل] او کمربند ایمنی خود را بسته بود و ماشین را شروع کرد
- The toddler fastened her pajama top with only a little help from her mother.
[ترجمه ترگمان] کودک نوپا سرش را با کمی کمک از مادرش بالا برد
[ترجمه گوگل] کودک نوپا لباس خواب او را تنها با کمکی از مادرش خیس کرد
- The flight attendant fastened the overhead bins that had remained open.
[ترجمه ترگمان] مسئول پرواز ظرف های بالای سر را بسته بود که باز مانده بود
[ترجمه گوگل] خدمه پرواز، مخازن سربار را که باز بود، بستند
- She had to put all her weight on her suitcase in order to fasten it.
[ترجمه ترگمان] تمام وزنش را روی چمدانش گذاشته بود تا آن را ببندد
[ترجمه گوگل] او مجبور شد تمام وزن خود را بر روی چمدان خود قرار دهد تا بتواند آن را بپوشاند

(3) تعریف: to enclose securely, as in an enclosure or restraint.
مترادف: confine, enclose, lock in, shut up
متضاد: unfasten
مشابه: imprison, nail, restrain, restrict, secure, stick

- She fastened the baby into his car seat.
[ترجمه ترگمان] بچه را به جای خود نشاند
[ترجمه گوگل] او کودک را به صندلی ماشینش بست

(4) تعریف: to fix (one's gaze, attention, or the like) upon something.
مترادف: concentrate, fix, rivet, train
مشابه: focus, hold, pin

- The fierce dog fastened its eyes on the frightened mail carrier.
[ترجمه ترگمان] سگ درنده چشمان خود را بر کالسکه پست انداخت
[ترجمه گوگل] سگ شدید چشمان خود را بر روی حامل ایمیل ترسانده بود
فعل ناگذر ( intransitive verb )
مشتقات: fastener (n.)
(1) تعریف: to become attached or secured.
مترادف: catch, cleave to, connect, hook, join, link, lodge, stick
مشابه: bind, cling, grip, latch onto

- The handle fastens to the blade just here.
[ترجمه ترگمان] دسته شمشیر به تیغه چاقو وصل شده
[ترجمه گوگل] این دسته فقط به سمت تیغه بستگی دارد

(2) تعریف: to close securely.
مترادف: catch, grip
متضاد: unfasten
مشابه: close, lock, shut, stick

- The door fastens with a stout latch.
[ترجمه ترگمان] در باز شد و چفت در را بست
[ترجمه گوگل] درب با یک چفت و محکم خفه می شود

(3) تعریف: to focus intently or steadily (usu. fol. by on or upon).
مترادف: focus
مشابه: grip

- Her eyes fastened on mine.
[ترجمه ترگمان] چشم هایش به من خیره شدند
[ترجمه گوگل] چشمانش به من چسبانده شده است

(4) تعریف: to grasp, seize, or cling to a thought or idea (usu. fol. by on or upon).
مترادف: latch onto, stick
مشابه: adhere, cling, grip, seize

- She fastened on the dream of winning.
[ترجمه ترگمان] او رویای پیروزی را بر آن بست
[ترجمه گوگل] او رویای برنده شدن را بست

• secure, bind; be secured or made fast; button, zip; bind, attach; close
if you fasten something, you fix it in a closed position with a button, strap, or other device.
if you fasten one thing to another, you attach the first thing to the second.
if you fasten your hands or teeth around or onto something, you grasp it firmly with your hands or teeth.
see also fastening.
if you fasten on to someone or something, you concentrate your attention or efforts on them.

دیکشنری تخصصی

[عمران و معماری] محکم شدن - محکم کردن

مترادف و متضاد

چسباندن (فعل)
attach, stick, bind, agglutinate, paste, glue, fasten, gum, cement, sew on

بستن (فعل)
close, truss, attach, ban, impute, bar, stick, connect, colligate, bind, hitch, seal, clog, assess, tie up, choke, shut, shut down, block, fasten, belt, bang, pen, shut off, tighten, blockade, hasp, clasp, knit, jam, wattle, plug, congeal, curdle, curd, jell, lock, coagulate, cork, spile, picket, padlock, ligate, obturate, occlude, portcullis, posset, switch on

محکم کردن (فعل)
firm, fix, consolidate, reinforce, strengthen, stake, clinch, fasten, fixate, tighten, girth, chock, solidify, rivet

سفت کردن (فعل)
compact, concrete, fasten, ram, tighten, harden, toughen, congeal, solidify, stiffen, thicken, make fast, make firm, make hard, make rigid, make tense, make tight, render tenacious, render tough

چفت کردن (فعل)
snap, fasten, latch, hasp, slot, snick

make secure; join together


Synonyms: adhere, affix, anchor, attach, band, bar, batten, belt, bind, bolt, bond, brace, button, catch, cement, chain, cleave, close, cohere, connect, couple, embed, establish, fix, freeze to, girth, glue, grip, hitch, hitch on, hold, hook, hook up, implant, infix, jam, knot, lace, leash, link, lock, lodge, make firm, moor, mortise, nail, rivet, rope, screw, seal, set, settle, solder, stay put, stick, strengthen, string, tack on, tag, tie, tighten, truss, unite, wedge, weld


Antonyms: detach, disconnect, loosen, open, release, unchain, unfasten, unlink, unlock


جملات نمونه

1. fasten the dog in the yard!
سگ را در حیاط ببند!

2. fasten your seat belt, please
لطفا کمربند ایمنی خود را ببندید.

3. fasten one's seat belt
کمربند ایمنی خود را بستن

4. to fasten a crime on someone
جنایتی را به گردن کسی انداختن

5. to fasten one's belt
کمربند خود را بستن (سفت کردن)

6. to fasten the legs of a table
پایه های میز را محکم کردن

7. if you don't fasten the closure of the plastic cover properly, the bread will stale faster
اگر بست کیسه ی پلاستیکی را خوب نبندی نان زودتر بیات خواهد شد.

8. rivets are used to fasten two metal plates together
پرچ میخ برای به هم وصل کردن دو صفحه ی فلزی به کار می رود.

9. four pegs were used to fasten the board to the wall
تخته با چهار میخ چوبی به دیوار کوبیده شده بود.

10. The dressmaker used a pin to fasten the pattern to the cloth.
[ترجمه ترگمان]خیاط از یک سنجاق برای بستن الگو استفاده کرد
[ترجمه گوگل]لباس پوشیدنی از یک پین برای الحاق الگو به پارچه استفاده می کند

11. To keep the helmet in position, fasten the strap beneath the chin.
[ترجمه ترگمان]کلاه ایمنی را در وضع خود نگه دارد و تسمه را زیر چانه محکم ببند
[ترجمه گوگل]برای نگه داشتن کلاه ایمنی در موقعیت، بند را زیر چانه قرار دهید

12. Fasten these sheets of paper together with a clip, please.
[ترجمه ترگمان]لطفا این برگه های کاغذی رو با گیره ببندید
[ترجمه گوگل]لطفا این ورق های کاغذ را با یک کلیپ بپیچید

13. Fasten on what I am saying.
[ترجمه Army forever] توجه کن ( دقت کن ) به انچه می گویم
[ترجمه ترگمان] چیزی که من میگم رو ببند
[ترجمه گوگل]آنچه را که می گویم متصل کنم

14. Fasten the edges of the cloth together with pins.
[ترجمه ترگمان]لبه های رومیزی را با سنجاق کنار هم Fasten
[ترجمه گوگل]لبه های پارچه را با پین ها بپوشانید

15. Turn the lid clockwise if you want to fasten it tightly.
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید آن را محکم ببندید در جهت عقربه های ساعت بچرخانید
[ترجمه گوگل]اگر میخواهید آن را محکم ببندید، جهت عقربه های ساعت را بچرخانید

16. Why fasten on me? It's not my fault.
[ترجمه ترگمان]چرا به من تکیه می کنید؟ تقصیر من نیست
[ترجمه گوگل]چرا بر من چسبیده؟ تقصیر من نیست

17. Fasten your jacket up — it's getting cold.
[ترجمه ترگمان]کتت رو ببند - داره سرد میشه -
[ترجمه گوگل]کت خود را بالا ببرید - سرد می شود

I fastened the handles to the chair with screws.

دسته‌ها را با پیچ به صندلی وصل کردم.


to fasten the legs of a table

پایه‌های میز را محکم کردن


fasten the dog in the yard!

سگ را در حیاط ببند!


She fastened her look on us.

او نگاهش را بر ما دوخت.


to fasten a crime on someone

جنایتی را به گردن کسی انداختن


Poor kinsmen fastened themeselves on her.

خویشاوندان مسکین وبال گردن او شدند.


The blind man fastened on my arm.

مرد نابینا بازویم را گرفت.


The dog fastened his teeth on that man's leg.

سگ پای آن مرد را با دندان محکم گرفت.


اصطلاحات

fasten one's seat belt

کمربند ایمنی خود را بستن


پیشنهاد کاربران

1 - ( دو چیز را به هم ) وصل کردن

2 - چسباندن یا بستن دو چیز به هم

3 - محکم کردن ( با قفل کردن، محکم بستن و. . . )


چسباندن، پوشیدن، بستن، سفت کردن، چفت کردن

سفت و محکم کردن - بستن
مثل سفت کردن پیچ
مثل بستن کمربند


به معنای بستن
مثال : fasten your seat belt معنی: کمربند ایمنی خودت را ببند


کلمات دیگر: