1. infinite space
فضا (بعد) نامتناهی
2. infinite space
فضای لایتناهی،سپهر بی پایان
3. infinite wisdom
عقل بی حد و حصر
4. an infinite firmament . . .
(رودکی) گنبدی نهمار . . .
5. god's infinite mercy
لطف بی پایان خداوند
6. a fellow of infinite jest
(شکسپیر) آدمی بسیار دل شاد
7. the universe is infinite
کیهان بیکران است.
8. the mind boggles at the infinite universe
(ملاحظه ی) جهان لایتناهی هوش را از سر می پراند.
9. This unbreakable bond that unites as one,Is as strong as the ascent of the morning sun. Infinite days and nights of joy stream by,And even beyond the day we die.
[ترجمه ترگمان]این پیوند ناگسستنی که ما را به هم پیوند می دهد، به اندازه صعود خورشید صبح قوی است روزها و شبه ای لایتناهی، و حتی بعد از آن روزی که بمیریم
[ترجمه گوگل]این پیوند نامنظم که به عنوان یک متحد است، به عنوان صعود به خورشید صبح است روزهای بی انتها و شبهای شادی جریان را، و حتی فراتر از روزی که می میریم
10. You need infinite patience for this job.
[ترجمه ترگمان] تو باید صبر بی پایان برای این شغل داشته باشی
[ترجمه گوگل]برای این کار نیازمند صبر بی نهایت هستید
11. The company in its infinite wisdom decided to close the staff restaurant .
[ترجمه ترگمان]شرکت در خردمندی نامحدود خود تصمیم گرفت که رستوران کارکنان را تعطیل کند
[ترجمه گوگل]این شرکت در حکمت بی حد و حصر تصمیم به بستن رستوران کارکنان کرد
12. In their infinite wisdom, the council closed the swimming pool for the school holidays.
[ترجمه ترگمان]در خردمندی infinite، شورا استخر شنا را برای تعطیلات مدرسه تعطیل کرد
[ترجمه گوگل]در خرد بی نهایت خود، شورا استخر شنا را برای تعطیلات مدرسه بسته است
13. There are an infinite number of solutions to the problem.
[ترجمه ترگمان]راه حل های نامحدودی برای این مشکل وجود دارد
[ترجمه گوگل]تعداد زیادی از راه حل های مشکل وجود دارد
14. The boss, in her infinite wisdom, has decided to reorganize the whole office yet again.
[ترجمه ترگمان]رئیس، با عقل بی infinite، تصمیم گرفته است که دوباره کل دفتر را دوباره مرتب کند
[ترجمه گوگل]رئیس، در حکمت بی حد و حصر خود، تصمیم گرفته است که دوباره کل دفتر را دوباره سازماندهی کند
15. With infinite patience, she explained the complex procedure to us.
[ترجمه ترگمان]با صبر بی پایان، او روش پیچیده را برای ما توضیح داد
[ترجمه گوگل]او با صبر بی نهایت، روش پیچیده ای را برای ما توضیح داد
16. The universe is theoretically infinite.
[ترجمه ترگمان]جهان از لحاظ نظری نامتناهی است
[ترجمه گوگل]جهان از لحاظ نظری بی نهایت است