1. Malcolm is a shrewd and realistic businessman.
[ترجمه ترگمان]Malcolm یک تاجر زیرک و واقع بین است
[ترجمه گوگل]مالکوم یک تاجر خوب و واقع گرایانه است
2. We have to be realistic about our chances of winning.
[ترجمه گلبو] ما باید درباره ی شانس هایمان در برنده شدن واقع بین باشیم
[ترجمه ترگمان]ما باید در مورد شانس برنده شدن، واقع بین باشیم
[ترجمه گوگل]ما باید در مورد شانس های ما برنده شویم
3. It's just not realistic to expect a promotion so soon.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی اینکه به زودی ترفیع پیدا کنید، واقع گرایانه نیست
[ترجمه گوگل]فقط به زودی انتظار چنین تبلیغی را نداریم
4. Police have to be realistic about violent crime.
[ترجمه ترگمان]پلیس باید در مورد جرایم خشونت آمیز واقع گرایانه باشد
[ترجمه گوگل]پلیس باید در مورد جرایم خشونت آمیز واقع بین باشد
5. It is not realistic to expect people to spend so much money.
[ترجمه ترگمان]این واقع گرایانه نیست که انتظار داشته باشیم مردم این همه پول خرج کنند
[ترجمه گوگل]واقعیت این نیست که مردم انتظار داشته باشند پول زیادی صرف کنند
6. These proposals represent a realistic starting point for negotiation.
[ترجمه ترگمان]این پیشنهادها نقطه شروع واقع گرا برای مذاکره هستند
[ترجمه گوگل]این پیشنهادات یک نقطه شروع واقع بینانه برای مذاکره است
7. You must set realistic aims and objectives for yourself.
[ترجمه ترگمان]باید اهداف و اهداف واقع گرایانه خود را برای خودتان تعیین کنید
[ترجمه گوگل]شما باید اهداف و اهداف واقع بینانه خود را تعیین کنید
8. Try to keep your ambitions realistic.
[ترجمه ترگمان]سعی کنید جاه طلبی خود را واقع گرایانه نگاه دارید
[ترجمه گوگل]سعی کنید جاه طلبی های خود را واقع بینانه حفظ کنید
9. Be realistic you can't expect a big salary at eighteen.
[ترجمه ترگمان]واقعگرا باشید، انتظار یک حقوق بزرگ در سن ۱۸ سالگی را ندارید
[ترجمه گوگل]واقع بینانه نمی توانید یک هزاره بزرگ را در هجده سال انتظار داشته باشید
10. It isn't a realistic plan.
[ترجمه ترگمان]این یک برنامه واقع بینانه نیست
[ترجمه گوگل]این یک طرح واقع گرایانه نیست
11. You aren't being realistic.
[ترجمه رضا] شما واقع بین نیستید.
[ترجمه ترگمان]تو واقع بین نیستی
[ترجمه گوگل]شما واقعی نیستید
12. Training includes realistic simulation of casualty procedures.
[ترجمه ترگمان]آموزش شامل شبیه سازی واقع گرایانه از روش های تلفات می باشد
[ترجمه گوگل]آموزش شامل شبیه سازی واقع بینانه از روش های تلفات است
13. We are now far more sober and realistic.
[ترجمه ترگمان]الان کاملا هوشیار و واقع بین هستیم
[ترجمه گوگل]ما اکنون بسیار آرام و واقع بینانه هستیم
14. She is a realistic woman.
[ترجمه reza] او یکی زن واقع گرا ( واقع بین ) است.
[ترجمه ترگمان]او یک زن واقعی است
[ترجمه گوگل]او یک زن واقعی است