1. Make sure the tarpaulin is securely pegged down.
[ترجمه ترگمان]اطمینان حاصل کنید که روکش برزنتی به طور ایمن ثابت شده است
[ترجمه گوگل]اطمینان حاصل کنید که تی شرت محکم بسته شده است
2. He stretched a large tarpaulin over the vehicle, tying it down at the corners.
[ترجمه ترگمان]a بزرگی را روی ماشین کشید و در گوشه و کنار آن را بست
[ترجمه گوگل]او بر روی وسیله نقلیه یک تسمه بزرگ بزرگ کشید و آن را در گوشه ها قرار داد
3. The men sheltered under a tarpaulin slung across the corner of the barge.
[ترجمه ترگمان]مردها زیر فانوسی که از گوشه قایق آویخته بودند پناه گرفتند
[ترجمه گوگل]مردان تحت پنبه ای قرار گرفته اند که در سراسر گوشه ای از بارج قرار دارند
4. A second-hand railway tarpaulin is stronger but more expensive.
[ترجمه ترگمان]یک راه آهن دستی دیگر قوی تر اما گران تر است
[ترجمه گوگل]تسمه های دست دوم دست قوی تر اما گران تر است
5. He had spread a tarpaulin over the duckboards, and on top of it they dumped blankets from the ambulance.
[ترجمه ترگمان]او یک چادر روی the پهن کرده بود و روی آن پتوها را از آمبولانس بیرون انداخته بود
[ترجمه گوگل]او تارپولین را بر روی دیسک باریک گذاشت و در بالای آن پتو از آمبولانس ریختند
6. Players flee for cover and tarpaulin goes back out.
[ترجمه ترگمان]بازیکنان برای پوشش دادن به بیرون می گریزند و برزنت پشت سر هم باز می گردند
[ترجمه گوگل]بازیکن برای پوشش و توریپول فرار می کند
7. Apart from the tarpaulin and the mattresses, I've lost a couple of sleeping bags, some tracksuit bottoms and some trainers.
[ترجمه ترگمان]جدای از چادر و تشک ها، من چند کیسه خواب، چند bottoms و چند مربی را از دست دادم
[ترجمه گوگل]به غیر از تی شرت و تشک، من دو کیسه خواب، برخی از کمربندهای ورزشی و برخی از مربیان را از دست داده ام
8. He gathered in the tarpaulin as a yachtsman might a spinnaker and dumped it behind him before peering into the semi-darkness.
[ترجمه ترگمان]او به درون چادر رفت و آن را در میان تاریکی جمع کرد و قبل از آن که به تاریکی شب نگاه کند، آن را پشت سرش گذاشت
[ترجمه گوگل]او در تارپول جمع شده به عنوان یک قایق بادبانی ممکن است اسپیناکر و آن را در پشت او ریخته قبل از تماشای به نیمه تاریکی
9. It is understood to have started when tarpaulin sheeting blew on to heaters drying a new resin coating on repair work.
[ترجمه ترگمان]لازم به ذکر است که این پوشش در زمانی آغاز شد که روکش برزنتی بر روی بخاری نصب شد و یک روکش رزین جدید روی کار تعمیر نصب شد
[ترجمه گوگل]هنگامی که نوارهای پارچه ای تزیین شده بر روی بخاری ها خشک شده و پوشش رزین های جدید را بر روی تعمیرات متوقف کرد، شروع به کار کرد
10. We put a tarpaulin across the window to block out the sun - light.
[ترجمه ترگمان]ما یک چادر روی پنجره گذاشتیم تا نور خورشید را مسدود کنیم
[ترجمه گوگل]ما در سراسر پنجره قرار دادیم که براق را خاموش کنیم تا نور خورشید را از بین ببرد
11. Packing materials, Tarpaulin and Packing materials belong to our portfolio . For more information please call us.
[ترجمه ترگمان]مواد بسته بندی، بسته بندی و مواد بسته بندی به کیف ما تعلق دارند برای اطلاعات بیشتر، لطفا ما را صدا بزنید
[ترجمه گوگل]مواد بسته بندی، پارچه توری و بسته بندی متعلق به مجموعه ما است برای اطلاعات بیشتر لطفا با ما تماس بگیرید
12. Shell fabric for automobile and toy: tarpaulin, loop velvet, poly spun velour, and etc.
[ترجمه ترگمان]پارچه شل برای اتومبیل و اسباب بازی: tarpaulin، velvet، مخمل، پلی velour، و غیره
[ترجمه گوگل]پارچه شل برای خودرو و تزیین اسباب بازی، مخملی حلقه، پلی کربنات و غیره
13. A yellow tarpaulin could indicate that casualties needed evacuation but that the situation was not critical.
[ترجمه ترگمان]یک tarpaulin زرد نمایانگر این است که تلفات مورد نیاز تخلیه است، اما وضعیت بحرانی نیست
[ترجمه گوگل]تزیین زرد می تواند نشان دهد که تلفات نیاز به تخلیه دارد، اما این وضعیت بحرانی نبود
14. A red tarpaulin could indicate the presence of seriously injured victims who needed immediate evacuation.
[ترجمه ترگمان]یک tarpaulin قرمز می تواند حضور قربانیان آسیب دیده را نشان دهد که نیاز به تخلیه فوری دارند
[ترجمه گوگل]تزیین قرمز می تواند قربانیان جدی زخمی که نیاز به تخلیه فوری دارند، نشان دهند