کلمه جو
صفحه اصلی

dooryard


معنی : بیرونی، حیاط منزل
معانی دیگر : حیاط خلوت، حیاط بیرونی (که در منزل به آن باز می شود)

انگلیسی به فارسی

غرور، حیاط منزل، بیرونی


بیرونی، حیاط منزل


انگلیسی به انگلیسی

• front yard

مترادف و متضاد

بیرونی (اسم)
dooryard, outer yard

حیاط منزل (اسم)
dooryard

جملات نمونه

1. Despite the rapidity with which a dooryard became the woods again, there was still something of a south-facing clearing there.
[ترجمه ترگمان]با وجود سرعتی که در حیاط در حیاط وجود داشت، هنوز چیزی از یک محوطه جنوب به چشم می خورد
[ترجمه گوگل]با وجود سرعتی که دزدیار دوباره به جنگل تبدیل شد، هنوز چیزی از پاکسازی در جنوب وجود دارد

2. When lilacs in the dooryard bloom'd.
[ترجمه ترگمان]وقتی گل یاس در حیاط خانه رشد می کرد
[ترجمه گوگل]وقتی که درختان بیدین آویزان شدند

3. You look, is what the sod here compares dooryard fatter, tenderer gnawed in this!
[ترجمه ترگمان]نگاه کنید، این چیزی است که در اینجا dooryard، dooryard، tenderer در این!
[ترجمه گوگل]شما نگاه می کنید، این چیزی است که در اینجا جسد این جسد را اندازه گیری می کند، جبران کننده در این مورد!

4. Woodland, roadside and dooryard will soon be jeweled beyond a rajah's richest dreams.
[ترجمه ترگمان]وودلند، جاده و dooryard به زودی به فراتر از richest s تبدیل خواهند شد
[ترجمه گوگل]جنگل ها، جاده ها و غارها به زودی از غنی ترین رویاهای راجح نجیب می شوند

5. The dooryard used to be the place where we enjoyed sunshine in the winter afternoon.
[ترجمه ترگمان]حیاط قبلا جایی بود که در آن بعد از ظهر زمستان از نور خورشید لذت بردیم
[ترجمه گوگل]دزدیار محلی بود که در بعد از ظهر زمستان از آفتاب لذت می برد

6. Liu Xingzhi, the victim, was knocked to the ground by Peng Yongsheng's Benz when the boy was playing in the dooryard of a local hotel about 3pm, said the reports.
[ترجمه ترگمان]بنا بر این گزارش ها، لیو Xingzhi، قربانی، توسط پنگ Yongsheng s به زمین اصابت کرد، زمانی که این پسر در حدود ساعت ۳ بعد از ظهر در حیاط یک هتل محلی بازی می کرد
[ترجمه گوگل]این گزارش ها گفت: 'لیو Xingzhi، قربانی، به زمین توسط پنگ Yongsheng' بنز زمانی که پسر در مهمانی یک هتل محلی در حدود 3 بعد از ظهر بازی کرد

7. I had another tree friend, gentle and more approachable than the great oak—a linden that grew in the dooryard at Red Farm.
[ترجمه ترگمان]من دوست یک درخت دیگر داشتم که more از آن بلوط بزرگ که در حیاط قلعه سرخ رشد می کرد، approachable بود
[ترجمه گوگل]من یک دوست دیگر درخت داشتم، ملایم و قابل دسترس تر از بلوط بزرگ، یک آلودگی که در مزرعه در مزرعه سرخ رشد کرد

8. It is widely used in fireproof doors and windows, construction dooryard, atrium, sharing spaces and partition walls of fireproof subarea in computer room.
[ترجمه ترگمان]آن به طور گسترده در درها و پنجره ها، ساختمان در حیاط، دهلیز، به اشتراک گذاری، و دیواره ای حایل of نسوز در اتاق کامپیوتر به کار می رود
[ترجمه گوگل]این به طور گسترده ای در درب های درب و پنجره های آتش نشانی، خانه های ساختمانی، دهلیز، فضاهای مشترک و دیوارهای پارتیشن زیرزمینی نسوز در اتاق کامپیوتر استفاده می شود

9. The death of Lincoln deeply touched great American poet, Walt Whitman, and inspired him to create his most superb elegy When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd.
[ترجمه ترگمان]مرگ لینکولن، شاعر بزرگ آمریکایی، والت ویتمن، را تحت تاثیر قرار داد و الهام بخش او برای ساخت most شد
[ترجمه گوگل]مرگ لینکلن عمیقا شاعر بزرگ آمریکایی، والت ویتمن را تحت الشعاع قرار داد و او را الهام بخشید تا زیبایی فوق العاده اش را هنگامی که سیلاب ها در Dooryard Bloom قرار داشتند، ایجاد کنند

10. The same tranquil maturity is revealed in his great poem on the dead Lincoln, "When lilacs last in the dooryard bloom'd".
[ترجمه ترگمان]همان بلوغ آرام در شعر بزرگ او در لینکلن مرده نشان داده می شود، \"هنگامی که یاس در حیاط خانه شکوفه کرده بود\"
[ترجمه گوگل]همان بلوغ آرام در شعر بزرگ او در لینکلن مرده، «هنگامی که بنفش ها در گلدان بیدار می شوند» نشان داده می شود

11. As a little silly girl, I used to sit in the dooryard, watching and puzzling how the rain fell in the middle of the house.
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک دختر کوچک احمق، عادت داشتم در حیاط خانه بنشینم و حواسم را جمع کنم که چطور باران در وسط خانه فرو ریخت
[ترجمه گوگل]به عنوان یک دختر کوچک احمقانه، من مجبور به نشستن در حیاط خلوت شدم، تماشا و گیج می کنم که باران در وسط خانه افتاد

12. Those used to bring mankind a lot of fun now has been an extravagant way of living just because dooryard occupies city space with resources while providing fun for people.
[ترجمه ترگمان]آن هایی که برای انسان سرگرمی زیادی به ارمغان می اوردند، اکنون روشی عجیب و غریب برای زندگی بوده، چون در dooryard فضا را با منابع اشغال کرده است در حالی که برای مردم سرگرمی فراهم می کند
[ترجمه گوگل]کسانی که برای خلق بشری بسیار سرگرم کننده اند، امروزه شیوه ای عجیب و غریب زندگی بوده اند، چرا که فحشا فضای شهر را با منابع و در عین حال سرگرم کننده برای مردم اشغال می کند

13. The harvests beat out upon the threshing floor which was also the dooryard to the house.
[ترجمه ترگمان]محصولات کشاورزی که در محوطه خرمنگاه بود و حیاط خانه در حیاط خانه را به هم می زد
[ترجمه گوگل]برداشت ها بر روی زمین توت فرنگی کشیده شد که همچنین به خانه ختنه شد


کلمات دیگر: